Bài 68: Đom đóm ( OST "Boy Hood") cover đúng nghĩa

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Lyric by Na:
Roy: Dịu dàng toả ánh sáng. Nhẹ nương cơn gió theo ánh hoàng hôn buông.Thầm yêu sắc xanh cánh rừng đêm hạ phương xa.Sáng vì sao. Tựa như pháo hoa, nở rộ trong đêm dài cô đơn.

Karry: Một mình toả ánh sáng.Dịu dàng chiếu soi cả khung trời ngàn ngôi sao. Dù cho đớn đau, vẫn lặng thầm ở bên tôi, bảo vệ tôi.Bầu bạn cùng tôi, hát lên khúc ca thời niên thiếu.

Jackson: Thời gian trôi dần qua, người ta trưởng thành.Những dãy nhà cao kia dần thay thế cho đại dương xanh.
  Roy: Thời gian cứ dần trôi, chỉ còn đom đóm trong mộng thôi. Và đem yêu thương dệt thành những giấc mơ.

Chorus: Một niềm tin sáng tươi, vào tình yêu đom đóm này.Mặc cho đêm tối,vẫn soi sáng lối đi, dù lạc bước nơi xa.Mang những mộng mơ, cùng ngàn vì tinh tú trong hành trang.Và nỗi sợ sẽ không còn ngập con tim.
  Và đàn đom đóm kia, sẽ cùng tôi mơ ước rằng. Một ngày mai tươi sáng sẽ chắp cánh bay về tới phương xa.Vẫn luôn gần bên, thực hiện mơ ước trong đời tôi.Một ngày nào đó, ta chắp cánh bay thật xa.
  Karry: Khi ánh dương vụt tắt, tôi vẫn toả sáng.
Roy:Là bạn đã cho tôi những niềm tin.
Jackson:Chiếu soi trời đêm,rồi đàn đom đóm sẽ về đâu, ngày nào đó tôi sẽ cùng chắp cánh bay.
Song for Ô Đồng- Doãn Kha- Ban Tiểu Tùng.
P/s: Vài lời gửi BFF thân yêu, vì cậu nhờ nên mình mới cố gắng viết lại cho đúng lời bài hát đó, chứ thật ra viết theo đúng nghĩa rất khó nha. Hy vọng cậu sẽ nhận thành ý này của tớ. Và lần sau đừng bảo tớ cover bài nào đúng lời nữa nha, mình không làm được đâu. Yêu cậu nhất luôn đó, Vy ah!

 

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Net