weishin | more than a moment

weishin | more than a moment

8,908 1,198 13

wooseok muốn lưu giữ những điều đẹp đẽ nhất của năm học cuối cấp trong cuốn tập vẽ của mình.…

[ ❣TÊN HÁN - VIỆT CỦA IDOL K-POP❣ ]

[ ❣TÊN HÁN - VIỆT CỦA IDOL K-POP❣ ]

212,889 6,423 141

Bạn là Fan K-POP? Bạn thắc mắc tên Hán - Việt của Idol bạn. Hãy vào đây và tìm hiểu nó nhé…

[ FREENBECKY] Đồ Cục Súc, Em Yêu Chị

[ FREENBECKY] Đồ Cục Súc, Em Yêu Chị

104,663 2,839 51

tác giả : stupidcow__....…

[FREENBECKY] Thì Ra Yêu Chị Lại Đau Đến Như Vậy

[FREENBECKY] Thì Ra Yêu Chị Lại Đau Đến Như Vậy

81,216 1,994 47

Tác giả: Vô Danh Thể loại: Futa, Ngược, 🔞…

blue lock | conflict

blue lock | conflict

16,713 1,114 17

mọi thứ đều có nghĩa dù nó tồi tệ, thế giới này cũng chẳng hiểu nổi chúng ta.…

[ FREENBECKY ]  Cuộc Giao Dịch Của Freen Sarocha Chankimha
Những cp xàm xí của tôi trong liên quân (Đa số nói về Zephys là nhiều :v)

Những cp xàm xí của tôi trong liên quân (Đa số nói về Zephys là nhiều :v)

5,031 158 15

đây là tác phẩm thứ hai của tôi tuy là tác phẩm hai tuy trình viết tôi vẫn như sịt =)))))) nhưng vẫn mong các bạn ủng hộ Lưu ý: tác phẩm này tôi sẽ ship theo all×Zephys nên bạn nào không thích thì cứ ra nha, all×Zephys nó chỉ là crackship còn cp chính của tôi vẫn là Nakroth×Zephys :)))))Có yếu tố cực OOC và nhân vật không thuộc quyền sở hữu của tôi…

Món Nợ | Dụ Ngôn x Tăng Khả Ny [TXCB2]

Món Nợ | Dụ Ngôn x Tăng Khả Ny [TXCB2]

10,884 893 12

Bạn nợ người yêu cũ điều gì?"Em nợ tôi một lời giải thích."…

[ FREENBECKY ] Mối Tình Ngang Trái

[ FREENBECKY ] Mối Tình Ngang Trái

129,784 3,877 85

Hai người ở hai vị thế khác nhau hoàn toàn, nhưng nhờ một món nợ mà duyên phận đưa đẩy họ gặp nhauLúc gặp gỡ, cũng là lúc có một trái tim xôn xao rung động.Nàng yêu cô, nhưng lại chỉ đơn phương mà thôi,Nàng luôn muốn cô chú ý đến mình, nhưng mà cô hoàn toàn phớt lờ, thậm chí còn khó chịu vì luôn nhìn thấy nàngCuộc hôn nhân bị ép buộc thì liệu có tình yêu?Cho đến một ngày....(Cover)…

[ KookNamSeok ] Người Ở, Đừng Về

[ KookNamSeok ] Người Ở, Đừng Về

5,309 795 10

Người ở đừng về.Bên anh thôi.…

🙃Cry baby🙂(completed)

🙃Cry baby🙂(completed)

3,120 245 18

Cốt truyện dựa theo album Cry baby của Melanie Martinez.Disclaimer: Toàn bộ nhân vật không thuộc về tác giả, 50% ý tưởng là của Mel và ekip của cô ấy.Tất cả các nhân vật không thuộc về tác giả.…

[ NamSeok ] Vọng Ảo

[ NamSeok ] Vọng Ảo

1,889 263 5

Khi con tim thay thế lí trí…

 [ScaraKazu] Ngọt

[ScaraKazu] Ngọt

1,516 147 8

Ko biết nói gì....…

My Art Book [ END]

My Art Book [ END]

39,845 2,207 33

Chỉ là mấy bức tranh au vẽ lúc rảnh, chủ yếu là về BoBoiBoy, anime ..... Mình biết là cái bìa nó ko liên quan gì cả hehe :)))Khuyến cáo nên xem từ chạp cuối ngược về để tránh hỏng mắt :))…

| KookV | For my pretty baby. |

| KookV | For my pretty baby. |

16,592 1,155 7

Quà cho em. <3| Em không biết em đắm chìm trong giấc mộng nào hơn nữa - giấc mộng được ở bên anh hay giấc mộng mang tên anh?Chà, chẳng khác gì nhau đâu. Anh nhỉ? |Trích phân đoạn bị giấu nhẹm trong "Nhật ký yêu thương Taehyung" của Jeon Jungkook.Written by Thuỵ Du.…

[SHORTFIC | JENSOO] Vệ Sĩ

[SHORTFIC | JENSOO] Vệ Sĩ

10,568 572 9

Au bị chó rược nên shortfic cũng phải chạy nhanh theo au để khỏi bị chó cắn:))…

Bbangsaz 🐻🐰- Newjeans | Thần hộ mệnh

Bbangsaz 🐻🐰- Newjeans | Thần hộ mệnh

6,646 569 11

Just their love story...🎀…

| KookV | Po ushi vlubitsya. |

| KookV | Po ushi vlubitsya. |

22,601 1,966 8

Em nhìn thấy hừng đông trong mắt chàng và chàng chìm sâu vào ánh trăng trong mắt em.Note: Po ushi vlubitsya: Một câu thành ngữ tiếng Nga - chỉ việc yêu ai đó một cách sâu đậm, chân thành; hoàn toàn chìm trong bể yêu vô điều kiện, vô hạn định.Written by Thuỵ Du.Warning: Mọi thứ trong fic đều hư cấu và phi logic.…

[trans]dear diary | yeonbin

[trans]dear diary | yeonbin

2,933 269 17

choi yeonjun tìm thấy một cuốn nhật ký, vì không thể cưỡng lại ý muốn mở nó ra. Điều bất ngờ đã xảy ra khi anh ấy mở nó và phát hiện rằng tên của anh ấy có trên hầu hết các trang và nó được viết bởi người bạn thân nhất của anh ấy..?author: @diorjjkstrans: Jaymin*bản dịch đã có sự cho phép của tác giả*'mình sẽ dịch không thể sát nghĩa hoàn toàn để câu văn nó hay hơn'…