Tags:
Manh nương Tam Quốc Diễn Nghĩa (Hoàn)

Manh nương Tam Quốc Diễn Nghĩa (Hoàn)

12,431 50 15

Đôi lời giới thiệu : Tuổi trẻ khoa học gia tôn vũ mang theo nạp thước người máy đi vào tam quốc, nhưng nơi này giống như cũng không phải tam quốc.Lưu Bị là cái ôn nhu tiểu thư khuê các, Quan Vũ là cái kề cận dài râu biến thái nữ thanh niên, Trương Phi là cái thích uống rượu mạnh mẽ cô gái xinh đẹp, Lữ Bố là cái uy phong lẫm lẫm ......----Tôn vũ:“Vũ muội tử, ngươi sẽ không có thể đem trên mặt giả râu thủ điệu? Nữ nhân niêm râu giống bộ dáng gì nữa!”Quan Vũ:“Tam muội nếu không uống rượu, ta liền thủ điệu râu.”Trương Phi:“Đại tỷ nếu sinh khí mắng chửi người, ta sẽ không uống rượu.”Lưu Bị:“Bất luận các ngươi làm cái gì, đại tỷ cũng sẽ không đối với các ngươi sinh khí.”Lữ Bố:“Sảo cái gì sảo? Ta dùng võ đem kĩ đem ngươi nhóm toàn đưa lên thiên đi!”…

Tam Quốc Diễn Nghĩa (Bản Đầy Đủ)

Tam Quốc Diễn Nghĩa (Bản Đầy Đủ)

1,913 173 120

"Tam quốc diễn nghĩa" là một tiểu thuyết lịch sử Trung Quốc được La Quán Trung viết vào thế kỷ 14 kể về thời kỳ hỗn loạn Tam Quốc phân tranh (220-280).Tác phẩm là kiệt tác văn chương không chỉ thuộc về Trung Hoa mà thuộc về cả nhân loại mở đầu bằng việc dẫn bài từ nổi tiếng "Lâm giang tiên" của thi sĩ Dương Thận (1488 - 1559) đời nhà Minh:"Trường Giang cuồn cuộn chảy về ĐôngBạc đầu ngọn sóng cuốn anh hùng Thịnh suy, thành bại theo dòng nước Sừng sững cơ đồ bỗng tay không Núi xanh nguyên vẹn cũ Bao độ ánh chiều tà Bạn ngư tiều dãi dầu trên bãi Vốn đã quen gió mát trăng trong Một vò rượu nếp vui bạn cũ Chuyện đời tan trong chén rượu nồng".…

[ EDIT ] [ HPDN ] DRACO ĐÍCH TAM QUỐC CHI LỮ

[ EDIT ] [ HPDN ] DRACO ĐÍCH TAM QUỐC CHI LỮ

5,223 572 19

- Tên Truyện : Draco Đích Tam Quốc Chi Lữ- Tác Giả : U Linh Ái Cp- Editor : -_Glycine_-- Beta : -_Glycine_-- Tình Trạng Bản Gốc : Hoàn- Tình Trạng Bản Edit : Đang Hoàn Thành- [ - Yêu cầu : Không mang đi đâu khi chưa có sự cho phép!! ]…

[Lượng Huyền] Hoạ người thương

[Lượng Huyền] Hoạ người thương

46 8 4

"Năm đó rượu vẫn còn ấm, một tay ta gảy đàn, một tay ta nâng bút hoạ người thương. Cứ nghĩ đến chủ công thì ta lại khẽ cười, duyên duyên số số là do ý trời, ta không thể quyết. Hiệu là Ngoạ Long, mọi thứ trong thiên hạ ta đều nắm rõ trong lòng bàn tay, riêng chỉ có tình cảm của chủ công là ngoài tầm với, không thể chạm đến được. Hổ thẹn thay...ta lại không biết được trong lòng ngài ấy có ai, lúc lại vui rồi cười thầm, lúc lại suy tư rồi ngồi buồn bã, đến cả tâm trạng của người ta còn không thể rõ, vậy mà ta vẫn cứ yêu..."____Thể loại: Đam mỹ, cổ đại, Cổ phong nhã vận, 1v1, ngược, ngọt sủngTình trạng: Chưa hoànTác giả: Đường Bích Thần____Tân Tam Quốc Diễn NghĩaCp quân thần: Gia Cát Lượng x Lưu Bị || Quân Sư công x Chủ Công thụ ____|||||Truyện không theo nguyên tác gốc, một số nhân vật cũng không có trong nguyên tácĐi ngược số đông, ta ship Bị nằm dưới🗿👌, lưu ý sẽ có một hoặc vài nhân vật không có trong nguyên tác!…

Yêu ư? (Inuyasha)

Yêu ư? (Inuyasha)

734 36 4

Inuyasha là con trai của một tập đoàn tài phiệt giàu có nhất thế giới. Kagome là con gái của một thủ tướng samurai. Inuyasha và kagome có hôn ước với nhau từ nhỏ, ban đầu hai người không có cảm giác gì nhưng trong giai đoạn tìm hiểu kagome dần có tình cảm với anh. Nhưng khi kikyou xuất hiện người inuyasha từng thích đã cản trở tình cảm của hai người,......muốn biết diễn biến tiếp theo hãy vào truyện nhé.…

TamQuocDienNghia
Tam Quốc Hoàng Nguyệt Anh Truyện

Tam Quốc Hoàng Nguyệt Anh Truyện

53 6 3

Truyện viết theo lối dã sử. Sự kiện dựa theo Tam Quốc Diễn Nghĩa, Tam Quốc Chí.…

Ải Tình

Ải Tình

296 14 1

đam mỹ, Huyền Lượng (Lưu Bị x Gia Cát Lượng), ai tôn trọng lịch sử hay quan trọng hoá vấn đề thì đừng nên đọc…

[Đoản] Tuẫn Tư

[Đoản] Tuẫn Tư

330 19 2

Huyền Lượng có nghĩa là Lưu Bị x Gia Cát Lượng.Lấy bối cảnh thời Tam Quốc."Người đánh đàn một thân huyền sắc, ngón tay thon dài lướt trên từng cung bậc, làn điệu thê lương như suối tuôn trào. Nhưng trên khuôn mặt thanh tú tựa hồ không mang vẻ thống khổ, mà tất cả tình cảm đều giấu vào trong đáy mắt.Cửa nhẹ nhàng mở, rồi lại lặng lẽ khép vào. Cử động này không thể khiến cho tiếng đàn kia lạc nhịp, nét mặt người nọ trước sau vẫn yên bình như nước, dường như đó chẳng qua chỉ là một cơn gió thoảng, không đủ để khiến y ngước mắt lên nhìn.Kẻ mới đến cũng không lên tiếng, chỉ lẳng lặng đứng ở cửa, nhìn người nọ xuyên qua màn trúc xa xa..."…