[Vietsub] Indestructible - SNSD
[Tiffany] Indestructible
[All] Indestructible (Yeah yeah)
[Seohyun] Hayai no ne tsukihi nagare the way we are
[Yuri] Omoi atte ita hazu ga itsukara ka
[Tiffany] Kooron mugon subete o tomoni shita wa
[Yoona] Soredemo sonogoe de hotto shiteru
[Tiffany] How you like me?
[Sooyoung] Atarashi i kanjouron wa
[Tiffany] It's so hard
[Sunny] Kantan janaikedo attakai~
[All] Kono indestructible unbreakable kesshite kowarenai
Kizuna tamashi wa twin soul
Tatoe anata ga gake kara ochiso ni natta to shite mo
[Jessica] Sonote dake wa hanasanai no
[All] Indestructible
[Hyoyeon] Mamorinukukara
[Sooy oung] Anata no okage kana zuibun I like myself
[Hyoyeon] Kiraina koto mo daibu ne hettari shite
[Yuri] Ai wo shiru to hito wa tsuyoku nareru tte
[Sunny] Toi mukashi papa ga itte ita koto
[Seohyun] Konsenchu?
[Jessica] Omoi wa umaku todoku kana
[Seohyun] Dakedo
[Taeyeon] Sunao ni ima tsutaetai~
[All] Toki ni taisetsunamono wa tada invisible menimienai
Dakara nando mo iwanakya
Fureru koto naku chitte yuku shinjitsu ni furetakute
[Seohyun] Kono destiny arigatou
[Sooyoung] Fune wo dasou fukisusabu raising
[Tiffany] Arashi no naka surrender
[Sunny] Kesshite yamenai [Seohyun] tsuranaru omoi tsunaide
[Taeyeon] Mada never ever minai sekai e~
[Jessica] Kono indestructible unbreakable kesshite kowarenai
Kizuna tashikana our soul
[Tiffany] Tatoe darekaga watashi wo kizutsukeyou to shite mo
[Seohyun] Nani ga atte mo
[All] Daijoubu taisetsunamono wa invisible menimienai
Dakara nando mo ii tai no
Anata nashide wa ima kono watashi wa nakatta yo
Kono destiny
[Tiffany] indestructible
[All] Indestructible
[Seohyun] Indestructible
EngSub
Indestructible…
Goes fast doesn’t it, the days flow by, we
stay the way we are
We were supposed to be thinking alike and
yet, since who knows when
We started arguing, and the silence, all
those things happened to us
But even then, that voice of yours, puts me
at ease
How you like me? These new sentimental
arguments, it’s so hard
It’s not easy but, we have
This indestructible unbreakable, bond that’ll
never break
Our souls, are twin souls (twin souls)
Even if it seems like you’re about to fall
from a cliff
I will definitely not let go, of YOUR hand
(Indestructible)
I’ll protect you to the end…
I wonder if it’s because of you, that I like
myself very much
Even the things I hate about me have
greatly decreased
"When one knows of love, one grows
stronger"
Papa once said that, long ago
Have they been tangled up? These feelings,
I wonder if they’ll reach you
Even so, want to honestly convey them to
you
Sometimes the important things are
invisible, they can’t be seen, so
You have to say them constantly (Say to
you)
If I can’t touch you, I’ll break apart, I want
to be touched by the truth
Thank you, for this destiny
Let’s bring out our ship, and flow fiercely in
this (raising) storm
Surrender, we won’t ever give up, we’ll
extend our emotions and connect them
Towards a world we still never ever see
This indestructible unbreakable, never
breaking bond
Makes certain of our soul
See, even if someone tries to hurt me
Whatever happens, I’ll be alright
The important things are invisible, they
can’t be seen, so
I want to say it as much as I can (I want to
say)
If I didn’t have you, I wouldn’t be who I am
today
This destiny, indestructible… indestructible
Vietsub
Không thể hủy diệt
Mọi thứ trôi qua thật nhanh phải không? Cả bạn và tôi đều dần thay đổi
Đáng nhẽ chúng ta nên có cùng suy nghĩ, thấu hiểu nhau hơn
Nhưng rồi những xung đột kéo theo cả sự im lặng đã xảy đến
Vậy mà ngay cả những lúc đó, tiếng nói của các bạn luôn khiến tôi yên lòng
Các bạn thích tôi ra sao?
Những xung đột xảy ra luôn thật khó khăn đối với tất cả
Dù không dễ dàng gì cả nhưng tôi vẫn cảm thấy vui
Bởi sợi dây buộc chặt chúng ta lại với nhau là vĩnh cửu, không gì có thể phá hủy
Tâm hồn chúng ta đã hoà thành một (hòa thành một)
Như khi bạn sắp rời khỏi mỏm đá
Đừng lo lắng vì tôi sẽ không bao giờ buông tay bạn ra(không thể phá hủy)
Bởi vì tôi sẽ bảo vệ các bạn
Có lẽ nhờ các bạn mà tôi đã biết trân trọng bản thân hơn
Những điều không thích ở bản thân nay đã biến mất
"Khi ai đó biết về tình yêu, người đó sẽ dần mạnh mẽ hơn"
Hồi nhỏ ba tôi đã từng bảo tôi thế
Mọi thứ đang rối tung lên sao?
Tôi băn khoăn liệu rằng các bạn sẽ thấu hiểu những cảm xúc này chứ
Dù vậy tôi vẫn muốn truyền đạt nó đến bạn
Nhiều khi những điều đáng qúy nhất lại trở nên vô hình, khiến ta khó thấy
Vậy nên tôi sẽ nói thật rõ để bạn hiểu
Dù tôi không thể thật sự chạm tới các bạn, thì tôi vẫn muốn đem đến sự thật
Cảm ơn vì mối duyên phận này của chúng ta
Hãy cùng lên con tàu của chúng ta để cùng lướt qua mọi sóng gió
Đầu hàng ư? không bao giờ đâu
Chúng ta sẽ cùng thắt chặt tình cảm nhiều hơn
Cùng nhau bước ra một thế giới mới mà chúng ta chưa từng thấy qua
Bởi sợi dây buộc chúng ta lại với nhau là vĩnh cửu, không gì có thể phá huỷ chúng
Nó ở trong tâm hồn chúng ta
Nhìn xem, dù người khác có cố gắng khiến tôi tổn thương ra sao
Cho dù thế nào, tôi vẫn sẽ ổn thôi mà
Nhiều khi những điều đáng qúy nhất lại trở nên vô hình, khiến ta khó thấy
Vậy nên tôi sẽ nói thật rõ để bạn hiểu
Nêú không có các bạn thì cũng không có chúng tôi ngày hôm nay
Định mệnh này của chúng ta không ai có thể phá vỡ
Không ai có thể phá vỡ
Là vĩnh cửu..........
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Net