Chương 4

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng


Bà Edgecomb đang nhìn Judy, "Chúng ta có thể theo dõi một số lớp học không? Tôi tò mò muốn biết phong cách giảng dạy của bạn khác với chúng tôi như thế nào." Judy gật đầu, "Tôi đã cung cấp cho bạn một danh sách các lớp học mà bạn có thể tham gia." Ginny xem qua danh sách và thất vọng khi thấy tên của Harry không có trong đó. Cô sẽ đi xuống sân quidditch, cô cá là họ sẽ nể phục cô. Không phải ngày nào cũng có một cầu thủ nổi tiếng đến quan sát họ và cho họ tiền boa. Ron nhìn thấy tên của Hermione và quyết định xem lớp của cô ấy. Có lẽ anh có thể làm điều gì đó để cho cô thấy tất cả những điều này là sai lầm như thế nào.

Molly quyết định dành thời gian ở trại trẻ mồ côi và nhà trẻ. Cô có nhiều câu hỏi hơn nữa những đứa trẻ này cần một người mẹ chứ không phải một người phụ nữ lạnh lùng khó gần như Narcissa Malfoy. Minerva ngạc nhiên khi thấy tên của Filius trong danh sách. Anh rời Hogwarts hơn một thập kỷ trước. Cô sẽ đến thăm anh ấy và gặp lại người bạn cũ của mình. Cụ Dumbledore không có hứng thú với bất kỳ lớp học nào, cụ sẽ khám phá ra lý do thực sự đằng sau nơi này. Đây là tất cả quá tốt để trở thành sự thật.

Hermione đang chuẩn bị dạy lớp của cô ấy thì Ron bước vào và cô ấy rên rỉ, "Nếu bạn ở đây để quan sát thì tôi muốn bạn ở phía sau và giữ im lặng. Trước khi anh ấy có thể trả lời, các sinh viên bắt đầu lọc vào. Tin đồn đã lan truyền rằng những vị khách đến từ Vương quốc Anh đang ở đây và tất cả họ đều nhìn anh ấy như thể anh ấy là một kẻ tò mò. Hermione bắt đầu lớp học của mình và Ron rất ngưỡng mộ cô, anh có thể nói rằng cô rất đam mê môn học của mình. Anh  tin rằng cô có thể làm tốt hơn rất nhiều với sự hướng dẫn của cụ Dumbledore. Cụ Dumbledore muốn cô trở thành Bộ trưởng Bộ Pháp thuật và cụ có thể hiểu tại sao. Một học sinh giơ tay, "Vâng, Juan?" "Chúng tôi đang băn khoăn về vị khách của chúng tôi. Cô có phiền nếu anh ấy dạy phần còn lại của lớp không? Chúng tôi muốn xem các phương pháp khác nhau như thế nào." Hermione cười, "Cô e là không". Ông Weasley ở đây không phải là giáo viên thực sự và ông ấy chưa bao giờ học môn Số học. " Cả lớp xì xầm khi một học sinh khác giơ tay, "Anh ấy thậm chí có hiểu những gì ngã
đang dạy không?" "Đó là một câu hỏi hay Annabelle," Hermione trả lời. Ron chuyển sang màu đỏ khi lớp học tiếp tục.

Buổi học kết thúc, Hermione thu dọn cặp sách và rời đi, không để ý đến Ron đang vội vã đuổi theo cô. "Cậu sẽ làm gì bây giờ? Có lẽ cậu có thể chỉ cho tôi xung quanh một số chi tiết. Chỉ cho tôi nơi mọi người ít phát hiện ra".Anh ấy nói với giọng gợi ý. Hermione dừng lại và quay sang anh ta, "Tôi đã nói với anh là tôi đã đính hôn mà anh vẫn khăng khăng theo tôi khắp nơi. Và bây giờ anh muốn tôi chỉ cho anh một số điểm bán dâm để làm gì? Tận dụng lợi thế của tôi? Buộc mình vào tôi? Và những gì tôi đang làm với thời gian của mình không phải là việc của anh" cô nổi giận. "Họ đã tẩy não của cậu. Tại sao cậu không thể nhìn thấy điều đó? Nơi này xấu xa. Tôi biết cô, cô sẽ không bao giờ hạ thấp mình để trở thành một con điếm của Tử thần Thực tử," anh nói lớn. Hermione tát anh ta một cái thật mạnh, "Sao anh dám. Tôi đã nói với anh trước đó rằng bạn không biết gì về tôi và bất cứ ai khác. Bây giờ hãy để tôi yên, đồ khốn nạn." Ron ôm má và nhìn cô ấy bước đi.

Ron không hề hay biết, Sirius đang theo dõi và anh và rất tức giận. Anh chặn Hermione đang buồn và ôm cô vào lòng. "Em không thể tin được một số người có thể hẹp hòi và cố chấp đến mức nào," cô nói vào ngực anh. "Anh cũng vậy, anh biết điều này. Anh thấy Slytherin là xấu xa và..." Cô cắt lời anh, "Nhưng anh đã thay đổi. Anh đã vượt qua những định kiến ​​của mình sau khi anh biết về chúng. Anh sẽ không bao giờ làm vậy và cho ai đó cơ hội là một khái niệm xa lạ với anh" cô thở dài, "Anh sẽ làm gì với anh ấy? Em biết anh sẽ không để anh ta thoát khỏi việc xúc phạm em." Sirius cười khúc khích, "Em biết rõ về anh mà, em yêu," anh nhẹ nhàng hôn cô, "Anh có một ý này. Anh cần nói chuyện với Lucius trước," anh lại hôn cô, "Anh có một bài kiểm tra phải chuẩn bị. Hẹn gặp lại sau, mèo con." Cô ấy nhìn anh ấy bước đi khi anh ấy quay lại, "Ồ, nếu anh ấy lại làm phiền em, hãy sử dụng bùa chú mà anh đã dạy cho em." Hermione cười "Anh là người xấu, Sirius Black." "Tuy nhiên, dù sao thì em cũng yêu anh," anh trả lời một cách táo tợn.

Ginny đang nói chuyện với huấn luyện viên Quidditch thì học sinh đến. Cô nghe thấy tên mình và mỉm cười khi mọi người nhìn cô. Họ dường như biết về thành công của cô với tư cách là một cầu thủ Quidditch. "Như bạn thấy đấy, chúng tôi có một vị khách. Cô Weasley đến đây để quan sát,"bà Klein thông báo cho học sinh của mình. Một học sinh hỏi: "Khi nào thầy Krum sẽ quay lại?" Ginny chun mũi để cô ấy không phải là người nổi tiếng đầu tiên đến đây. Cô ấy đã cố gắng tiến tới với Krum một lần nhưng anh ấy đã từ chối những bước tiến của cô.

Cô thấy các sinh viên chỉ vào mình và thì thầm, "Như tôi có thể thấy là các bạn đã nghe nói về tôi. Nếu bạn muốn tôi có thể chỉ cho bạn một số động tác mà tôi hay sử dụng." Ginny nói với họ. Một sinh viên khịt mũi, "Chúng tôi đã nghe tất cả về các động thái của bạn. Bạn không ngủ với người đứng đầu giải đấu Pháp để có được lợi thế sân nhà cho đội của mình sao?" "Không, cô ấy đã ngủ với thủ môn của Appleby Arrows và cho anh ta một ít thuốc khiến anh ta bỏ lỡ trận đấu và họ thua," một sinh viên khác nói. Ginny rất tức giận, làm sao họ biết được? Cụ Dumbledore nói với cô ấy rằng sẽ không ai có thể phát hiện ra phương pháp của cô ấy. "Phải, cô ấy bị đưa vào danh sách đen vì sử dụng tình dục và độc dược để đưa đội của mình vượt lên dẫn trước. Tất cả số tiền và danh hiệu họ giành được, họ phải trả lại. Nó đã tràn ngập các bản tin vì nó là một vụ bê bối lớn," một sinh viên khác tiết lộ. Ginny không thể tin được điều này và bỏ đi khi những lời thì thầm theo sau cô. Điều này lẽ ra không nên xảy ra. Cô ấy được cho biết rằng mọi người sẽ tin rằng cô nghỉ hưu vì cô đã sẵn sàng lập gia đình. Họ biết cô không phải vì khả năng bay của cô mà vì danh tiếng khác của cô, và nếu họ biết điều đó có nghĩa là những người khác đều biết. Cô cần nói chuyện với cụ Dumbledore, cụ ấy cần giải quyết chuyện này.

Minerva đang trò chuyện với Filius, "Tôi nhớ bạn ở Hogwarts, bạn của tôi." Filius nhấp một ngụm trà, "Anh có thể viết thư cho tôi. Bạn không bao giờ liên lạc với bất kỳ ai trong chúng tôi sau khi các bạn rời đi". Minerva nhìn xuống, "Tôi xin lỗi. Tôi cần phải có." Cô nhấp một ngụm trà, "Nơi này có vẻ tốt." Filius nhìn cô ấy, "Nơi này thật yên bình. Nơi này hài hòa. Ở đây chúng tôi không có nhà nên không có thành kiến ​​hay thiên vị một nhà nào. Kể từ khi tôi đến đây, tôi đã được mở mang tầm mắt về rất nhiều điều sai trái ở Hogwarts. Bạn và cụ Dumbledore đã đảm bảo rằng Gryffindor được coi là ngôi nhà tốt nhất và bạn đã để Marauder tàn phá tất cả các học sinh khác và mục tiêu chính của chúng là Slytherin. Không có gì ngạc nhiên khi họ bước xuống một công viên tối tăm để tự bảo vệ mình sau khi họ nhận ra rằng những người chịu trách nhiệm không quan tâm. Một số người trong chúng tôi đã làm những gì có thể nhưng bạn đã thất bại với tư cách là người đứng đầu ngôi nhà. Sirius và Remus đã nói với chúng tôi một số thứ mà họ đã lấy được và Minerva, tôi xấu hổ vì bạn đã nhắm mắt làm ngơ trước sự bắt nạt của họ. Sau đó, một lần nữa bạn cũng là loại người để một đứa trẻ mới biết đi trước cửa nhà vào giữa đêm lạnh giá mà không chắc chắn rằng nó vẫn ổn".

Minerva bị sốc trước những lời của Filius và trong sâu thẳm cô ấy biết rằng anh ấy đúng. "Bạn đúng rồi. Nhìn lại tôi đã phạm rất nhiều sai lầm. Lẽ ra tôi nên cứng rắn hơn với họ nhưng Albus đảm bảo với tôi rằng họ sẽ bị trừng phạt." "Ông ấy chỉ đảm bảo rằng phần lớn nó đã được quét sạch dưới tấm thảm. Thay vì dạy về sự đoàn kết, anh ấy đã gieo rắc sự cố chấp và để những kẻ bắt nạt trốn tránh hành động của chúng trừ khi chúng là Slytherin thì chúng sẽ bị trừng phạt nghiêm khắc. Không phải tất cả các pháp sư độc ác đều đến từ Slytherin, bạn biết điều này. Họ chỉ là vật tế" hoàn toàn có thể chấp nhận được," anh nói với cô. Cô nhớ lại khoảng thời gian của mình ở Hogwarts và khi đó các ngôi nhà đã đoàn kết hơn. Sau khi Albus tiếp quản, sự bất hòa bắt đầu. Anh ấy nhìn đồng hồ, "Xin lỗi, tôi có một lớp phải dạy. Mời các bạn đón xem."

Cụ Dumbledore đã đi khắp nơi nhưng ông không tìm thấy bất cứ điều gì có thể buộc tội. Phải có một cái gì đó ở đâu đó. Ông ta chìm đắm trong suy nghĩ đến mức không biết mình đang đi đâu và tình cờ gặp Remus. "Remus, cậu bé của tôi, rất vui được gặp lại cậu," anh ấy nói với anh ấy. "Hiệu trưởng, đã lâu không gặp," anh trả lời. "Ta ngạc nhiên khi thấy con ở đây và bầu bạn với con," cụ Dumbledore nói. Remus biết anh ấy đang câu thông tin nhưng anh ấy sẽ không chơi trò chơi của mình, "Tôi xin lỗi nhưng tôi không có thời gian để nói chuyện. Tôi đang trên đường đến lớp," và rời đi trong khi cụ Dumbledore nhìn bóng dáng đang rút lui của mình.

###

Harry đang ngồi trên cỏ nhìn qua hồ. Anh vòng tay qua đầu gối và ôm chúng vào ngực. Anh tựa cằm lên đầu gối và hít thở không khí trong lành. Anh không mong đợi cuộc họp sau đó. Anh ấy ước mình có thể bỏ qua nó nhưng họ quyết định tốt nhất là anh ấy nên ở đó để tránh bất kỳ lời buộc tội nào có thể có của cụ Dumbledore. Anh ấy rất vui vì anh ấy đã có thể tránh được chúng cho đến nay. Anh ấy đã để bà Edgecomb ngồi trong lớp của anh ấy, cô ấy thực sự muốn cải thiện thế giới của họ.
Severus nhìn thấy Harry và ngồi xuống cạnh cậu ấy, quàng tay qua vai cậu ấy và đặt một nụ hôn lên đỉnh đầu cậu ấy. Harry dựa vào Severus, người tựa đầu vào Harry và nắm lấy tay trái của anh ấy, đan xen các ngón tay của họ. Họ ngồi đó trong im lặng một lúc. Harry thở dài, "Ước gì chúng ta không phải đối phó với chúng." "Chúng ta đã trì hoãn nó quá lâu rồi. Thời điểm của họ đã đến." Severus nói với anh ta. "Phần lớn sức mạnh của Albus đã biến mất, chỉ là ông ấy chưa biết thôi. Đã đến lúc đóng những chiếc đinh cuối cùng vào quan tài của cụ Dumbledore. Rita đã xuất bản cuốn sách của cô ấy vào tối hôm qua, Albus sẽ có một bất ngờ lớn trên tay khi họ quay lại," anh ấy tiếp tục, "Ông ấy chỉ còn lại cái tên của mình và điều đó sẽ sớm tan thành mây khói."

"Tôi sợ ông ấy sẽ làm điều gì đó quyết liệt để khiến tôi tuân theo lý tưởng của anh ấy," Harry thú nhận. Severus quay đầu về phía anh ấy và hôn nhẹ anh ấy, "ông ấy sẽ không thể làm bất cứ điều gì trong khuôn viên trường." Em cũng đang đeo rất nhiều đồ trang sức bảo vệ và em có ta ở đây rồi. Ang sẽ bảo vệ em khỏi ông ta và đội cổ vũ của ông ta.

Harry kéo anh vào một nụ hôn sâu hơn, lưỡi họ hòa quyện vào nhau. Harry phá vỡ nụ hôn, "Chúng ta nên để ông ấy quét hình. Cái nhìn trên khuôn mặt của ông ấy sẽ là vô giá. Severus cười khúc khích, "Mutt cũng nói như vậy." Harry đảo mắt, chồng anh và cha đỡ đầu sẽ luôn có mối quan hệ đối nghịch này. Cậu gối đầu lên đùi Severus, người đang luồn tay qua mái tóc đen nhánh của anh, "Anh biết quét sạch sẽ không ngăn được ông ấy, Sev." "Dumbledore sẽ quá bận trả lời các câu hỏi để thử bất cứ điều gì. Tôi biết bạn đang lo lắng nhưng chúng ta có thể không bao giờ gặp lại họ sau ngày hôm nay. Một khi họ rời đi, họ không bao giờ có thể quay trở lại."

Harry quay lại, ngước nhìn anh và nắm lấy tay anh, "Tôi hạnh phúc, thực sự hạnh phúc với cuộc sống mà chúng ta đang có. Con và những người khác xây dựng nơi tuyệt vời này và chỉ là... nhìn thấy cụ Dumbledore bây giờ, nó đã giải phóng những nỗi sợ hãi rằng mọi thứ sẽ bị xé toạc khỏi con, lên hàng đầu." Anh vùi đầu vào bụng Severus, "Tôi gặp ác mộng này, rằng tôi sẽ thức dậy trong cuộc sống cũ của mình. Kết hôn với Ginny, đi theo con đường của cụ Dumbledore, không phải là chính mình. Còn bạn... bạn vẫn chết và tôi không bao giờ biết..."

Severus kéo Harry vào lòng, dùng ngón tay cái lau đi nước mắt, "Đây là thật. Cuộc sống cũ của chúng ta là những ký ức của quá khứ. Thế giới chúng ta rời đi không còn tồn tại nữa. Lady Magic đã cho chúng ta cơ hội thứ hai này và cô ấy sẽ không để cụ Dumbledore chiến thắng một lần nữa. Cô ấy biết hậu quả của việc để anh ta mất kiểm soát và cô ấy sẽ không phạm sai lầm tương tự hai lần."

"Nhìn thấy họ đã mang mọi thứ trở lại. Tất cả những lời dối trá, thao túng, nói ngọt ngào trong khi họ đâm sau lưng tôi. Tôi ghét họ. Họ đã cướp bạn khỏi tôi một lần và tôi sợ họ sẽ thành công một lần nữa," Harry tâm sự.

Severus mím môi, "Tôi đã nói với bạn trước đây, họ có thể cố gắng hết sức có thể. Họ sẽ không thành công đâu, chúng ta có linh hồn gắn kết, được ban phước bởi chính Lady Magic. Không gì có thể phá vỡ điều đó, kể cả cái chết. Bạn là của tôi cũng như tôi là của bạn. Lần này Ginny Weasley sẽ không bắt được anh đâu," Severus nhắc nhở anh ta.

Harry hôn anh thật mạnh, "em yêu ang rất nhiều. Eml chỉ không muốn mất ang thôi." Severus đưa tay vuốt mặt Harry và ôm má cậu ấy, "Ta cũng yêu em. Đừng lo lắng quá nhiều về họ. Cuộc sống của họ sắp sụp đổ và chẳng bao lâu nữa họ sẽ chỉ là một đốm sáng trong cuộc sống của chúng tôi." Anh lao vào một nụ hôn sâu và dài khác.

"Anh có bao giờ tự hỏi điều gì có thể xảy ra nếu một trong hai chúng ta phát hiện ra chúng ta là bạn tâm giao ở kiếp sau không?" Harry cân nhắc. "Anh tin rằng chúng ta đã cố gắng từ chối nó nhưng cuối cùng chúng ta có thể đã chấp nhận nó. Chúng ta sẽ có rất nhiều hành lý để giải nén nhưng tôi nghĩ cuối cùng chúng tôi có thể có những gì chúng tôi có bây giờ. Nó thậm chí có thể đã thay đổi cuộc chiến," Severus nói.

"Tôi nghĩ chúng ta có thể tránh được chiến tranh. Cuộc chiến là do Dumbldore làm từ đầu. Khi ông ấy phá vỡ liên kết linh hồn của chúng tôi, anh ấy đã phong ấn tất cả số phận của chúng tôi," Harry tiếp tục. Severus đặt một nụ hôn lên má Harry, "Tôi vẫn không thể tin rằng ông ấy đã đi xa đến mức phá vỡ một mối ràng buộc thiêng liêng để có được con đường của mình. Tôi chỉ mừng là ông ấy đã không ếm bùa bạn khi còn bé. Tôi e rằng nó có thể đã giết chết bạn."

Harry vùi đầu vào cổ Sev, "Ông ấy không biết chuyện này cho đến khi tôi bắt đầu vào Hogwarts. Làm thế nào ông ấy phát hiện ra tôi không biết. Em nhớ mình đã cảm thấy trống rỗng sau cuộc chạm trán với Voldemort. Em nghĩ rằng đó là do anh ấy đi qua tôi. Nhưng đó là anh ấy. Severus đặt một nụ hôn lên cổ của Harry, "Khi ta thức dậy vào ngày sau sự kiện hòn đá, ta cũng cảm thấy trống rỗng. Ta nghĩ đó là một hiệu ứng muộn nào đó từ một sơ suất thuốc trong lớp học của tôi."

Severus lướt ngón tay cái trên chiếc nhẫn cưới của Harry, "Ta chưa bao giờ đặt câu hỏi về ông ấy và các phương pháp của anh ấy cho đến sau này. Lady Magic nói với tôi rằng tôi đã bắt đầu từ từ sửa chữa mối quan hệ của chúng ta khi ta bắt đầu quan tâm đến bạn." "Ông ấy khiến chúng tôi ghét nhau. Anh đã để Ron thì thầm vào tai mình rằng bạn xấu xa như thế nào cũng chẳng ích gì. Tôi chỉ bắt đầu thấy bạn khác đi sau khi tôi nhìn thấy những ký ức của bạn. Tôi nhận ra rằng bạn đã hy sinh nhiều như thế nào để giữ an toàn cho tôi và tất cả những gì tôi dành cho bạn là sự khinh thường," Harry nói với anh ta. "Đừng sống trong quá khứ," anh ấy nói với Harry.

"Anh chưa bao giờ nói với em điều này, nhưng anh luôn cảm thấy lỗ hổng này trong tim mình và việc kết hôn, sinh con không thể lấp đầy nó. Nó bằng cách nào đó làm cho nó tồi tệ hơn. Tôi cảm thấy khao khát một cái gì đó ngoài tầm với của tôi. Tôi không cảm thấy như vậy nữa. Tôi cảm thấy trọn vẹn, mãn nguyện. Chính là bạn mà tôi đã mất tích," Harry chia sẻ với Severus. Severus hôn anh ấy, "Tôi chia sẻ tình cảm của bạn. Chúng tôi hoàn thành lẫn nhau. Cụ Dumbledore và nhà Weasley sẽ không bao giờ có thể tước đoạt điều đó của chúng ta nữa." Harry vùi đầu vào cổ Sev, hít hà mùi hương của anh và nghĩ lại ngày cuộc đời anh thay đổi.


Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Net