小幸运 _ May Mắn Nhỏ

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng


我听见雨滴落在青青草地


Wǒ tīngjiàn yǔdī luò zài qīngqīng cǎodì

Em nghe thấy tiếng mưa rơi trên thảm cỏ xanh


我听见远方下课钟声响起

Wǒ tīngjiàn yuǎnfāng xiàkè zhōng shēng xiǎngqǐ

Nghe thấy tiếng chuông tan học vang lên nơi phương xa


可是我没有听见你的声音

Kěshì wǒ méiyǒu tīngjiàn nǐ de shēngyīn

Nhưng em lại không nghe thấy tiếng của anh


认真 呼唤我姓名

Rènzhēn hūhuàn wǒ xìngmíng

Đang nghiêm túc gọi to tên em


爱上你的时候还不懂感情

Ài shàng nǐ de shíhòu hái bù dǒng gǎnqíng

Khi yêu anh em vẫn chưa biết được lòng mình


离别了才觉得刻骨 铭心

Líbiéle cái juédé kègǔmíngxīn

Xa nhau rồi mới hiểu được thế nào là khắc cốt ghi tâm


为什么没有发现遇见了你

Wèishéme méiyǒu fāxiàn yùjiànle nǐ

Tại sao lại không phát hiện ra gặp được anh


是生命最好的事情

Shì shēngmìng zuì hǎo de shìqíng

Là điều tươi đẹp nhất trong cuộc đời này


( 也许当时忙着微笑和哭泣

Yěxǔ dāngshí mángzhe wéixiào hé kūqì

Có lẽ khi đó còn mải vui đùa và khóc nhè


忙着追逐天空中的流星

Mángzhe zhuīzhú tiānkōng zhōng de liúxīng

Mải đuổi theo sao băng vụt qua bầu trời


人理所当然的忘记

Rén lǐsuǒdāngrán de wàngjì

Người dĩ nhiên sẽ không nhớ


是谁风里雨里一直默默守护在原地

Shì shuí fēng lǐ yǔ lǐ yīzhí mòmò shǒuhù zàiyuán dì

Là ai luôn âm thầm đứng đó bảo vệ em trong mưa gió


原来你是我最想留住的幸运

Yuánlái nǐ shì wǒ zuì xiǎng liú zhù de xìngyùn

Thì ra anh chính là may mắn mà em muốn giữ lại nhất


原来我们和爱情曾经靠得那么近

Yuánlái wǒmen hé àiqíng céngjīng kào dé nàme jìn

Thì ra chúng ta đã từng đến gần tình yêu đến vậy


那为我对抗世界的决定

Nà wèi wǒ duìkàng shìjiè de juédìng

Vậy em sẽ chống lại quyết định của cả thế giới


那陪我淋的雨

Nà péi wǒ lín de yǔ

Vậy hãy cùng em đứng dưới cơn mưa rào này


一幕幕都是你 一尘不染的真心

Yīmù mù dōu shì nǐ yīchénbùrǎn de zhēnxīn

Tất cả đều là tấm chân tình không vấy chút bụi trần của anh


与你相遇 好幸运

Yǔ nǐ xiāngyù hǎo xìngyùn

Được gặp gỡ anh là điều may mắn đến nhường nào


可我已失去为你泪流满面的权利

Kě wǒ yǐ shīqù wèi nǐ lèi liú mǎnmiàn de quánlì

Nhưng em lại đánh mất quyền lợi được rơi nước mắt vì anh


但愿在我看不到的天际

Dàn yuàn zài wǒ kàn bù dào de tiānjì

Chỉ mong rằng ở chân trời nơi em không nhìn thấy


你张开了双翼

Nǐ zhāng kāile shuāngyì

Anh dang rộng đôi cánh của mình


遇见你的注定..oh..

Yùjiàn nǐ de zhùdìng..oh..

Gặp người đã được định trước cho anh


她会有多幸运

Tā huì yǒu duō xìngyùn

Cô ấy sẽ là người may mắn nhất thế gian này )*


青春是段跌跌撞撞的旅行

Qīngchūn shì duàn diédiézhuàngzhuàng de lǚxíng

Thanh xuân là một chuyến đi đầy trắc trở


拥有着后知后觉的美丽

Yǒngyǒuzhe hòu zhī hòu jué dì měilì

Mang theo sự nhận thức muộn màng mà tươi đẹp


来不及感谢是你给我勇气

Láibují gǎnxiè shì nǐ gěi wǒ yǒngqì

Vẫn chưa kịp nói lời cảm ơn anh đã cho em dũng khí


让我能做回我自己

Ràng wǒ néng zuò huí wǒ zìjǐ

Để em có thể quay lại là chính mình

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Net