Làm phiên dịch viên cho Dương Dương

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

Tôi đang hớt ha hớt hải chạy lại vì có người yêu cầu tôi làm phiên dịch viên. Thiệt ra kĩ năng của tôi cũng không phải xuất sắc gì cho cam, tôi cũng đang bất ngờ vì lại có người lại kiếm tôi.
Tôi mở cửa phong ra thid ông nội Dương Dương đã ngồi ở đó xem cuốn sách gì đó không có nhớ rõ. Tôi cầm theo mộ cái gối. Vì tôi với ổng đã làm việc với nhau rồi nên lần này mới kiếm tôi. Cái gối tôi cầm theo cũng là để cho ổng vì tôi biết thói quen của ổng. Lần trước ổng thích cái gối này, nên tôi mới phải mnag đến. Nhưng lòng tôi nơm nớp lo sợ vì cái gối này tôi vừa mới xài xong. Anyway, chuyện gì đến cũng phải đến, ổng cũng lấy cái gối rồi
Tôi bắt đầu nói chuyện với ổng bằng cái ngôn ngữ mix cả tiếng Anh lẫn tiếng Trung.

Tôi mới hỏi ổng có việc gì mà sang đây. Ổng kêu qua collab gì đó. Xí mê một tẹo, hồi trước tôi cũng làm video pressing Tống Diệm xong cái trên VTV có ông MC  cos ông thợ điện mặc đồ màu cam y chang, thế là tôi mới làm video kêu Tống Diệm bị đại lục pressing dữ quá chạy sang Việt Nam kiếm cơm rồi. Nhưng mà cũng lâu lắm rồi, ai dè nay mơ ổng qua Việt Nam thiệt. Tiếp tục, tôi hỏi chuyện này kia một hồi xong lân la đến cái cuốn sách ổ đang đọc. Ông kêu ở trỏng có cái quả gì á ổng kêu sao lại tên như vậy. Tôi nghĩ nghĩ một hồi xong giải thích là do người ta có cổ tích, truyền thuyết đồ, xong mới đặt tên là dị dị á. Ông nội ổng hùng hổ ổng kêu không phải tại bên Trung nó tên khác chứ không có phải dị.
Là một người tính khí ôn hòa, tôi mới hết sức bình tĩnh mà nói với ổng là mỗi nước gọi mỗi khác là bình thường. Nội Trung Quốc thôi gọi đã khác nhau rồi, thì ở Việt Nam nó tên khác là bình thường. Ổng mới hùng hổ:
- Không, quả này là từ Trung, lấy đâu ra Việt Nam còn có cả câu chuyện riêng mà đặt tên.
Thế là hai bên combat. Tôi cũng nóng máu gòi, mà thân là một 'nhà ngoài giao' bất đắc dĩ, tôi vẫn phải tqam niệm dĩ hòa vi quý. Một mực lấy toàn bộ vốn tiếng Việt tiếng Anh tiếng Trung mà nói. Ban này có tiếng Anh mix tiếng Trung thôi, giờ còn thêm cả tiếng Việt. Bình thường công việc (ngoài đời) của tôi không cần nói nhiều, có khi còn không nói chuyện với ai. Mà trong mơ tôi bắn như súng, mỗi lần nói tiếng Việt xong lại phải explain bằng tiếng Anh. Quá là nhức đầu.
Có lẽ dqoj này đang lo vụ thi tiếng Anh nên là trong mơ combat cũng phải dùng ngoại ngữ. Quá là nhức đầu. Đang combat nửa chừng, chắc có ông nội nào đập tôi chuyển kiếp nên mới tỉnh được.

Tình hính là hơi bận, nên truyện chính không kịp ra chap, đăng cái này mục đích thuần giải trí xàm xí, đẩy cho kip kpi :v


Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Net

#comedy
Ẩn QC