VỊ THÁNH 3. KHÁM PHÁ CÁCH THẾ GIỚI THẬT SỰ VẬN HÀNH

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

"Những người sống cao thượng, thậm chí nếu suốt đời họ sống ẩn dật, họ cũng sẽ không sống

vô ích. Luôn có gì đó tỏa ra từ cuộc đời họ, một thứ ánh sáng soi tỏ con đường đến với bạn bè,

láng giềng của họ và có lẽ tới những kỷ nguyên tương lai xa xôi."

- Bertrand Russell

"Hãy nhớ người là ai, nàng nói. Người là một bậc thầy."

- Aniesa Thames

***

Thời tiết đã bắt đầu sang mùa xuân, còn tôi thì đang ở Roma. Đó là một giai đoạn tuyệt

vời. Tôi đã bình phục hoàn toàn sau vụ tai nạn và chưa bao giờ cảm thấy khỏe khoắn hơn

thế. Tôi có ba tháng nghỉ phép và đã để căn hộ của mình cho một người bạn cũ thời đại học

thuê lại và cô ấy không thể sung sướng hơn với vận may đó của mình được nữa. Tôi đã kết

thúc mối quan hệ với bạn gái cũ của mình và tôi hạnh phúc nói rằng chúng tôi chia tay như

những người bạn. Lần đầu tiên sau nhiều năm, tôi cảm thấy rất ổn thỏa với cuộc sống của

mình. Và tôi đã sẵn sàng cho một chuyến phiêu lưu.

Trải nghiệm của tôi với Cal chưa bao giờ rời khỏi tâm trí tôi. Kể từ cuộc gặp kỳ lạ của chúng

tôi, chưa có ngày nào tôi không nghĩ về ông và sự uyên thâm của ông ít nhất vài lần. Kiến

thức của ông ấy ăn sâu bén rễ trong tôi, và kể từ ngày ông ra đi, mỗi ngày qua tôi lại có thêm

những am hiểu rất mới mẻ về thế giới quan độc đáo của ông. Tôi phát hiện ra rằng ông hoàn

toàn xứng đáng với niềm tin của tôi: Tấm vé hạng nhất đi Roma hoàn toàn hợp pháp, và

đúng như ông ấy đã hứa, mọi thứ cho chuyến đi đều đã được thu xếp vô cùng chu đáo. Cal

rõ ràng đã dành rất nhiều tâm huyết cho việc thay đổi con người tôi và đã rất chú ý lo cho

mọi chi tiết của chuyến đi có một không hai này. Giờ đây tôi có thể cảm nhận được tình yêu

thương của ông dành cho tôi.

Mình không thể tin nổi - mình đang ở Roma, với thời gian dư dả, và không cần lo lắng chuyện

gì hết ngoài một cái ba lô cùng vài bộ quần áo bên trong, tôi nghĩ trong khi thong thả bước

dọc những đường phố hẹp trải sỏi ở khu phố cổ của thành phố. Trong không khí có mùi

thơm rất dễ chịu khiến tôi mỉm cười và thư giãn trong môi trường mới mẻ này. Tôi cảm

thấy như thể mình sinh ra là để có mặt ở cái nơi lạ thường này, nơi hành trình tự khám phá  của tôi đang bắt đầu. Gần như thể số phận đã cuốn Cal vào cuộc đời tôi, và số phận đã dẫn

tôi tới cái nơi mà tôi đang đứng lúc này. Tất cả những gì tôi có thể làm là thật sự sẵn sàng

vào thời khắc này và mở rộng lòng mình trước bất cứ việc gì sắp xảy ra với tôi. Đây là một

cách thức hoàn toàn khác với tôi, hoàn toàn xa lạ với lối sống cứng nhắc và luôn có kế hoạch

sẵn vốn là đặc trưng của tôi trong quãng thời gian trước khi xảy ra vụ tai nạn xe hơi.

Thế nhưng, một phần trong tôi biết rằng cách thức mới mẻ này mạnh mẽ hơn rất nhiều so

với trước đây. Cuộc sống của tôi giờ đây dường như đang dẫn dắt tôi, và tôi sẵn sàng nhận

lấy những món quà và tận hưởng những điều ngạc nhiên. Cụ thể hơn nữa, mọi việc gần như

thể có những bàn tay vô hình hoặc một thế lực vô hình đang hướng dẫn tôi đi vào cuộc sống

cao nhất và đích thực nhất của mình. Thật sự rất khó giải thích điều này cảm nhận như thế

nào vào thời khắc này của cuộc đời tôi. Nhưng tôi dám nói rằng tôi cảm thấy hoàn toàn

thanh thản và cực kỳ bình yên.

Tôi đi đến chỗ hiểu rằng thế lực này, cái sức mạnh vô hình này, chính là sức mạnh của tự

nhiên. Đó chính là thứ sức mạnh đã tạo ra các vì sao và những buổi hoàng hôn. Nó vận

chuyển trong mọi thực thể sống và hiện diện với bất kỳ ai nhận thức được việc khám phá

nó để rồi gắn mình với chính nó.

Tất cả bắt đầu với một lời cam kết gạt bỏ mọi tấm rèm mà hầu hết chúng ta đã dựng lên

trước thế giới quan của mình và tìm ra chân lý. Và chân lý càng rõ rệt hơn với tôi khi tôi tiến

sâu vào chính mình. Tôi tin đó chính là vai trò lãnh đạo thật sự với tư cách một con người.

Nó không là gì khác hơn một cuộc tìm kiếm chân lý của cá nhân mỗi người - chân lý về

những gì chúng ta trải qua trong quá khứ và những gì chúng ta có thể trở thành trong

tương lai; chân lý về lý do tại sao chúng ta lại ở đây và làm thế nào chúng ta tới được nơi

chúng ta đang có mặt. Khám phá chân lý và sau đó dẫn dắt cuộc sống của chúng ta theo

chân lý ấy chính là những gì giúp chúng ta tự do.

Qua những trải nhiệm và bài học của riêng mình trên đường đời, tôi đã hiểu rằng lãnh đạo

cuộc sống của mình cũng chính là nới lỏng việc bấu víu lấy thực tại. Tất cả chúng ta đều cần

từ bỏ thói quen đã thành nghiện này để có thể biết trước được rằng cuộc sống của mình sẽ

tiến triển như thế nào. Mấu chốt của vấn đề là chúng ta phát triển thành cái bản ngã mạnh

mẽ nhất của mình (hoặc ít nhất cũng bắt đầu quá trình này) đúng vào thời điểm chúng ta

dám từ bỏ toàn bộ sự kiểm soát mà chúng ta cứ bám rịt lấy một cách sợ sệt, và mở lòng

trước mọi khả năng mà vũ trụ tuyệt vời của chúng ta đem lại. Đây là một hành động nhún

nhường cao cả bởi vì nó đòi hỏi chúng ta phải từ bỏ niềm tin rằng chúng ta biết điều gì là tốt

nhất cho mình. Nó đòi hỏi chúng ta nhận ra rằng những gì chúng ta nghĩ là cần thiết trong

cuộc đời để làm cho chúng ta hạnh phúc có khi lại không phải là những gì chúng ta thật sự

cần. Và tôi nói rằng việc nới lỏng kiểm soát này là một hành động nhún nhường cao cả bởi

vì ta phải để cho cuộc sống chạy theo đúng quy luật của nó. Tôi biết ban đầu đó là một cảm

giác đáng sợ, nhưng tôi nhận thấy rằng ở mặt kia của những cảm giác sợ hãi lớn nhất trong

ta lại chính là vận hội tuyệt vời nhất của chúng ta.

Tôi đoán vấn đề chỉ là cần có niềm tin rằng ngay cả khi cuộc sống của chúng ta không diễn

ra đúng như những kế hoạch đã được chuẩn bị kỹ lưỡng nhất của chúng ta thì cuộc sống ấy  cũng sẽ vẫn diễn ra suôn sẻ. Và vấn đề là hãy tin vào một thành công cao hơn, vượt xa cả

phạm vi chúng ta có thể nhìn thấy hiện nay. Arthur Shopenhauer[5] gần như đã làm được

điều đó khi ông nhận xét: "Mọi con người đều coi giới hạn tầm nhìn của chính mình là giới

hạn của thế giới." Nhưng có một số người không như vậy. Hãy tham gia cùng những người

đó.

***

Tôi đi theo những chỉ dẫn của Cal khoảng một tiếng thì tôi đến gần một nơi được đánh dấu

trên bản đồ bằng một dấu "x". Mảnh giấy viết tay nguệch ngoạc của ông nói một cách đầy bí

hiểm: "Tìm ô cửa sổ kính màu và con sẽ thấy thế giới qua những lăng kính mới." Lúc tôi tiếp

tục đi trên đường, tìm kiếm tòa nhà được đánh dấu trên bản đồ và tôi nhìn thấy thứ khiến

tôi ngộp thở.

Trước mặt tôi là một giáo đường lộng lẫy, với những cánh cửa mở rộng và những khóm

hồng dọc các bậc cấp. Tiếng nhạc Baroque[6] vang ra từ lối cửa chính, và những âm thanh

tuyệt vời tràn ra đường phố. Các trụ cột ở phía trước giáo đường đều được ốp đá và chắc

chắn rồi, đứng sừng sững kiêu hãnh ở khu trung tâm chính là ô cửa sổ kính màu đẹp nhất

mà tôi từng nhìn thấy.

Tôi đứng đờ ra như kẻ mất hồn, lắng nghe tiếng nhạc và đắm chìm trong thời khắc tuyệt

vời ấy. Mắt tôi bắt đầu rưng rưng lệ, tim tôi bắt đầu đập nhanh hơn, và hai bàn tay tôi bắt

đầu rịn mồ hôi. Cuộc sống của chúng ta, tôi nhận ra như vậy, không là gì khác hơn một chuỗi

những thời khắc - nếu bạn bỏ lỡ thời khắc ấy, bạn sẽ bỏ lỡ cả đời mình. May thay, tôi đã có

đủ khôn ngoan để tận hưởng cái thời khắc đặc biệt ấy, cái thời khắc mà bằng cách nào đó đã

gắn kết tôi với một thứ còn lớn hơn cả bản thân mình. Cái cảm giác mà tôi có nhắc tôi nhớ

rằng tôi không hề đơn độc, và rằng tôi chưa hề đi qua hết đời mình. Nó nhắc tôi về câu

chuyện Dấu chân nổi tiếng của Margaret Fishback Powers[7], trong đó kể về một người đàn

ông có giấc mơ rằng ông ấy nhìn thấy mình đang đi trên một bãi biển cùng với Chúa. Trên

bầu trời lóe lên những khung cảnh trong chính cuộc đời của người đàn ông này, và với từng

cảnh, người ấy lại nhìn thấy hai cặp dấu chân trên cát. Một cặp là của chính ông ấy còn cặp

kia là của Chúa.

Đột nhiên người đàn ông nhận ra một điều rất đáng chú ý trong lúc ông ấy đang xem lại tất

cả những khung cảnh đời mình: Vào thời điểm khó khăn và đau khổ nhất cuộc đời ông, ông

chỉ thấy duy nhất dấu chân của mình trên cát. Người đàn ông hỏi Chúa về quan sát này, bày

tỏ thái độ thất vọng của mình rằng ông ấy cảm thấy cô độc khi ông ấy cần có sự giúp đỡ

nhất. Chúa trìu mến giải thích rằng trong những thời khắc đau khổ, Người dẫn đường cho

người đàn ông.

Tôi đang mải nghĩ về giấc mơ rất đặc biệt đã làm thay đổi cách nhìn nhận thế giới của

người đàn ông thì một giọng nói khỏe khoắn vang lên từ bên trong giáo đường: "Jack, con

đã làm được rồi! Rất vui được gặp con ở đây!"

Một tu sĩ chạy vội ra đón tôi. Ông ấy mặc trang phục tôn giáo truyền thống, với một chuỗi hạt trên tay còn tay kia cầm một cuốn sách có gắn một chiếc nơ đỏ tươi. Ông thong thả bước

xuống bậc cấp và dừng lại ngay trước mặt tôi, tươi cười.

"Thứ này dành cho con, Jack," ông ấy nói trong khi trao cho tôi một cuốn sách. "Cal bảo ta

rằng con sẽ đến. Tất cả chúng ta đều sẵn sàng chào đón con ở lại. Ta hy vọng con thích món

quà này - nó sẽ là cuốn nhật ký để con ghi chép những hiểu biết của mình. Ghi nhật ký là

một thói quen rất tốt để tự thay đổi, và ta biết rằng con sẽ có nhiều quan sát để ghi chép lại

trong suốt thời gian con ở lại đây."

"Con ở lại đây ư?"

"Đúng, anh bạn trẻ của ta. Con sẽ ở đây với ta tại giáo đường trong vòng bốn tuần tới. Ta sẽ

là huấn luyện viên cuộc đời con, giúp con tiếp cận được với bản ngã cao nhất và tốt nhất của

con. Ta sẽ dạy con về những điều như số phận, tính xác thực và liêm chính. Ta sẽ cho con

thấy làm cách nào tiếp cận được sức mạnh đích thực của con và ta sẽ đưa con đến với tinh

thần của chính mình. Chúng ta sẽ có một quãng thời gian tuyệt vời cùng nhau!" Ông ấy nói

đầy nhiệt thành.

"Cảm ơn cha - nhưng nói thật, con chưa thật sự là một người theo đạo," tôi nói rất thành

thực.

"Những gì ta phải dạy con chẳng liên quan gì đến tôn giáo. Là một con người tâm linh thật

ra chính là làm một con người đích thực. Đó chính là sống theo những giá trị riêng cao quý

nhất của con, sống thật theo cách con sống, và nhìn nhận thế giới theo một cách thức giác

ngộ và tiến hóa hơn."

"Vâng, con hoàn toàn sẵn sàng," tôi đáp, đặt hành lý xuống đất và uống một ngụm nước

trong chai nước của mình. "Con sẵn sàng cho những thay đổi của cuộc đời mình hơn lúc nào

hết."

"Tuyệt vời. Cal đã đề nghị ta thu xếp mọi thứ cho con, và ta rất vui được làm điều đó. Ta sẽ

dạy con về ý nghĩa của cuộc sống. Ta sẽ giải thích chính xác cách đánh thức những tài năng

cao nhất của con, cách tiếp cận tri thức sâu thẳm nhất của con, và cách để lại một di sản. Về

cơ bản, ta sẽ cho con thấy cách sống với tri thức là như thế nào - cách sống một cuộc sống

khôn ngoan."

"Đây là câu đầu tiên trong những Câu hỏi Cuối cùng," tôi nhận xét, và nhớ lại ba câu hỏi

quan trọng của cuộc đời mà Cal đã giải thích với tôi trong buổi tối đáng nhớ của chúng tôi ở

bệnh viện.

"Đúng vậy. Ta sẽ cố gắng để khi đến lúc con tự hỏi mình 'Ta đã sống một cách khôn ngoan

chưa?' thì câu trả lời của con sẽ phải là 'Chắc chắn là như vậy!' Ta muốn con sống khôn

ngoan đến mức con sẽ ra đi thật hạnh phúc. Chào mừng con tới Roma!" Ông ấy nói với tất cả

tình cảm và sự nhiệt thành của một ngôi sao opera Italia. "Thứ lỗi cho ta chưa giới thiệu bản  thân - ta là Đức cha Michael Antonio Di Franco. Bạn bè gọi ta là Cha Mike," ông nói kèm theo

một cái nháy mắt.

"Con rất vui được gặp Cha, thưa Cha Mike. Con rất biết ơn về sự đón tiếp nồng hậu của

Cha," tôi nói một cách chân thành, cảm thấy hoàn toàn thoải mái khi được làm quen với

người đàn ông nhỏ bé có gương mặt tròn trĩnh và mái tóc chải mượt về phía sau này. "Cha

cũng biết ông Cal ư?"

"Ồ, phải rồi. Cha của con là một người đàn ông tuyệt vời, Jack ạ. Một con người rất đặc biệt

ở nhiều khía cạnh. Ông ấy kể cho ta nghe mọi chuyện về con. Cho dù lúc này con đã thành

một người đàn ông trưởng thành, con trông vẫn y như lúc còn là một cậu bé trong bức ảnh

ông ấy thường mang theo bên mình. Đó là lý do tại sao ta dễ dàng nhận ra con ngày hôm

nay."

"Con vẫn thấy không thể tin được rằng ông Cal chính là cha đẻ của con. Cha có biết tại sao

ông ấy lại rời bỏ mẹ con và con không? Tại sao ông ấy không hề tìm cách liên lạc với con?

Nếu người đó là cha của con, Cha có nghĩ lẽ ra ông ấy nên đi tìm con không," tôi nói với cơn

giận dâng lên trong lòng. "Mọi người cha đều không bao giờ quên con cái của mình."

"Ta không biết nhiều về lý do khiến cha mẹ con chia tay. Tất cả những gì ông ấy kể cho ta là

ông ấy và mẹ con chia lìa đôi ngả sau khi công việc của ông ấy rơi vào giai đoạn khó khăn.

Ta nghĩ rằng cha của con bắt đầu hướng nội sau khi ông ấy thất thế, và từ đó cách ông ấy

trải nghiệm thế giới bắt đầu thay đổi. Ta nghĩ đến một lúc cả hai người bọn họ nhận ra rằng

họ đang đi theo những hướng khác nhau như những người dưng. Cal kể với ta rằng ông ấy

vẫn yêu mẹ con, nhưng ta đoán rằng họ đều biết mình không thể bước cùng trên một con

đường nữa. Ta không thể hình dung nổi điều đó đau đớn với con đến mức nào, Jack ạ.

Nhưng con cần biết rằng cha của con là một người đàn ông đáng kính. Ông ấy thật sự rất

quan tâm đến mọi người - và ông ấy quan tâm nhiều nhất đến con."

"Cảm ơn Cha đã nói với con điều đó," tôi đáp khẽ. Khi còn nhỏ, tôi đã nhiều đêm mất ngủ tự

hỏi về người cha của mình. Ông ấy không có mặt trong các buổi hòa nhạc Giáng Sinh của tôi,

những buổi tôi trình diễn ở trường, và những trận đấu bóng của tôi... Tôi cảm thấy một chút

an ủi khi biết rằng ông ấy thật sự yêu thương tôi.

"Cha của con đặt cho ta biệt danh 'Vị thánh' vì ta dành cả đời mình sống theo một cách thức

cao quý, khôn ngoan và chân thực. Ông ấy biết ta từ rất nhiều năm trước khi học được

những bài học mà con sẽ sớm biết. Cal là một triết gia theo đúng nghĩa đích thực nhất của

từ này. Ông ấy ham học và rất chuyên tâm làm cho mình thêm uyên thâm. Và như ta đề cập,

đó chính là điều tốt đẹp nhất mà một con người có thể làm. Con có biết rằng ông ấy đã thực

hiện một hành trình mà lúc này con đang bắt đầu không? Hổ phụ sinh hổ tử," ông ấy cười.

"Nhân tiện, ta rất vui vì cuối cùng con đã ở đây."

"Con cũng rất vui được đến đây, thưa Cha. Nhưng nói thật, con không chắc lắm về toàn bộ

chuyện này. Thật lòng thì con phải thừa nhận rằng con cảm thấy lo lắng. Có quá nhiều việc

diễn ra chỉ trong một khoảng thời gian ngắn ngủi."

"Ta hiểu, Jack. Ta hoàn toàn hiểu con. Con sắp học những điều mới mẻ, cho nên những e

ngại của con bắt đầu xuất hiện, dưới tâm lý lo lắng và không chắc chắn, đó cũng là điều tự

nhiên. Nhưng con phải tin - rốt cuộc, tất cả những chuyện này không phải là tin tưởng ư?

Hãy tin rằng Cal xuất hiện khi con cần gặp ông ấy nhất. Hãy tin rằng con và ta gắn kết với

nhau vì một lý do đặc biệt. Hãy tin rằng không có nơi nào tốt cho con hơn là nơi con đang có

mặt lúc này. Và hãy tin rằng sau bốn tuần ở đây với ta, con sẽ có một cách nghĩ và sống hoàn

toàn mới mẻ. Chúng ta có thể thay đổi cách chúng ta nhìn nhận thế giới chỉ trong khoảnh

khắc. Một thay đổi duy nhất diễn ra trong một giây ngắn ngủi có khi chính là tất cả những gì

cần để đánh thức một thực tại mới mẻ cho con."

"Vậy Cha là một trong những người thầy vĩ đại mà cha con nói đến ư?" Tôi hỏi trong khi

ông ấy vòng tay qua người tôi và dẫn tôi bước lên những bậc cấp của giáo đường.

"Phải, hoàn toàn đúng. Cha của con thật sự là một người tuyệt vời. Ta biết ông ấy đã phạm

sai lầm trong đời, chẳng hạn như việc không tìm gặp con và cho con thấy tình yêu của ông

ấy, nhưng ta chưa từng gặp một người nào hoàn hảo như vậy. Điều kiện của một con người

là không hoàn hảo, nhưng ta đã hiểu rằng chúng ta thực sự hoàn hảo trong sự không hoàn

hảo của mình. Nếu không có những điểm yếu thì chúng ta chẳng còn gì để cố gắng. Như

những người theo thuyết thần bí từng nói: 'Con đường chẳng còn giá trị khi ngươi đến đích.'

Đặc điểm kém-lý-tưởng của chúng ta thực tế chính là những kho báu quý giá giúp mở ra

những cửa ngõ để trở thành những mẫu người cao hơn so với chúng ta hiện nay."

Luận điểm cuối cùng này khiến tôi chú ý. Liệu Cha Mike có đúng không? Tôi nghĩ về hành

trình cuộc đời mình - những thử thách tôi phải đối mặt thời niên thiếu và những va vấp tôi

gặp trong suốt chặng đường; cả chuỗi những mối quan hệ bất thành của tôi; và sự thật là,

cho dù tôi cố gắng đến đâu thì dường như tôi vẫn không tài nào tìm được công việc phù hợp

với con người mình. Có lẽ toàn bộ tình trạng không hoàn hảo này trong cuộc đời tôi lại hoàn

hảo - mọi thứ diễn ra chính xác như nó phải vậy, và có một kế hoạch lớn hơn nào đó mà tôi

không hề biết. Và có lẽ tất cả những điểm không hoàn hảo của tôi với tư cách một con người

lại chính là những cơ hội để tôi trưởng thành. Những ý nghĩ này làm tôi thư giãn và mang lại

cho tôi cảm giác nhẹ nhõm ngay lập tức.

"Sự không hoàn hảo đem lại ý nghĩa cho cuộc sống của chúng ta," Cha Mike tiếp tục. "Nó

trao cho chúng ta một nhiệm vụ trung tâm: Thực hiện hành trình ngược trở lại cái bản ngã

nguyên sơ và lý tưởng như khi chúng ta mới chào đời, và khai phá con người đích thực của

chúng ta. Nếu không vì những nhược điểm rất con người của chúng ta thì sẽ chẳng có nhiệm

vụ nội tâm để làm cho chính mình. Và chính nhiệm vụ nội tâm này nối kết chúng ta trở lại

với tầm vóc lớn lao của riêng chúng ta. Con biết đấy, Jack, để có được nhiều hơn những gì

con mong muốn trong cuộc đời mình, trước hết con phải vượt xa cái con người thật sự của

mình. Để thành công, thật sự không chỉ là làm việc nhiều hơn nữa, mà là sống hơn nữa."

"Con hoàn toàn đồng ý chuyện đó. Con thấy vô cùng mệt mỏi khi cảm thấy rằng, cho dù con

có làm việc nhiều đến đâu và cho dù con có thu thập được bao nhiêu trò vui thì vẫn chẳng

bao giờ là đủ."

Cha Mike dường như không hề ngạc nhiên trước cảm xúc của tôi. "Con không hài lòng với

cuộc sống trước đây của mình, phải vậy không?"

"Vâng, hoàn toàn không," tôi đáp. "Thực tế, con còn thấy ghét nó. Dường như con chẳng bao

giờ có được niềm vui. Mọi thứ đều hết sức nghiêm trọng và đơn điệu. Lạy Chúa, con chưa

bao giờ nghĩ cuộc sống lại nhọc nhằn như vậy, xin thú thực với cha như vậy."

"Chà, vậy thì, để có một cuộc sống mới, trước hết con phải suy nghĩ, cảm nhận và hành

động như một con người mới. Trong cuộc đời, rốt cuộc chúng ta không thật sự có được

những gì mình muốn, chúng ta có được những gì dành cho ta. Có được những điều mới mẻ

trong cuộc đời con, chẳng hạn một mối quan hệ mới, những mức độ thú vị mới, và những

trải nghiệm mới, con phải bắt đầu làm những việc mới."

"Chẳng hạn như?"

"Chẳng hạn như thật sự biết rõ những điểm yếu của mình. Đó là một điểm khởi đầu quan

trọng; thực tế, đó chính là nơi ta bắt đầu. Khắc phục những điểm yếu của con là một trong

những lý do cơ bản để chúng ta ở đây. Mục đích cuộc sống của chúng ta, bằng nhiều cách,

chính là chấp nhận phần tăm tối của mình để chúng ta có thể sống bằng phần tươi sáng. Tất

cả

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Net

Ẩn QC