chi ton dao 18

Màu nền
Font chữ
Font size
Chiều cao dòng

<P>

<P>

<P dir=ltr><html><head><meta http-equiv=Content-Type><style><!--@font-face{font-family:"Times New Roman"; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}p{margin-top:1cm; margin-right:1cm; margin-bottom:10.0pt; margin-left:1cm; line-height:115%; font-size:14.0pt; line-height:150%; font-size:14.0pt; line-height:150%; font-family:"Times New Roman","serif";}@page Section1{size:612.0pt 792.0pt; margin:72.0pt 9.0pt 72.0pt 9.0pt;}div.Section1{page:Section1;}--></style></head><body lang=EN-US><p><b> Thứ tám quyển tiêu dao chí tôn đệ thập nhất chương - cường đạo tróc quan binh</B></P>

<P><BR>hai mươi đa thước đích hoàng kim ky giáp sung phân dụng hắn đích vóc người biểu hiện liễu kỳ vô cùng đích lực lượng, nhất bách giá" Vóc người" Ải tiểu nhân tinh quang ky giáp nhưng|lại di nhiên không hãi sợ, vừa mới nhận được tinh đạo lão Đại tư kỳ nặc đích ra lệnh lúc, tựa như nhất chích chỉ điểm lung mãnh hổ, một đầu trát vào năm trăm giá bàng nhiên đại vật giữa. Kẻ khác không thể tưởng tượng nổi chính là, tất cả đích hoàng kim ky giáp dĩ nhiên không phải tinh quang ky giáp đích hợp lại chi tương, cứ xỉ kiếm không ngừng đích tại bàng nhiên đại vật trên ngýời xẹt qua, này bàng nhiên ðại vật cũng ðều xuống ngựa. Chờ bọn hắn nhận ðýợc dụng kích quang pháo oanh tạc thì, năm trăm giá hoàng kim ky giáp còn lại đích không được hai trăm. <BR><BR>" Oanh oanh oanh oanh oanh oanh......" <BR><BR>hoàng kim ky giáp thýợng tối cụ uy lực ðích tên bắt ðầu rống giận ðứng lên, ky giáp nội ðích giáp sĩ nhýng|lại ðám buồn bực vô cùng, ðại biểu liễu khảm ba nhi cao nhất khoa kỹ xoay ngang ðích hoàng kim ky giáp tại ðản sanh tới nay ðều là dĩ Sở Hýớng Vô Ðịch mà trứ xýng. Giờ phút này, tại tinh ðạo môn ðích tinh giáp trýớc mặt, hoàng kim ky giáp tối ngýu bức ðích quang ba ðịnh vị hình nhý ðột nhiên thị tiểu, bị quang não tập trung đích mục tiêu không phải mờ ảo vô định, chính là tại vừa mới tập trung đích nọ|vậy|kia trong nháy mắt ngay huỳnh quang bình thýợng ðột nhiên biến mất, hoàn toàn thoát ly liễu ky giáp ðích khống chế. Cũng may nhất bách giá tinh quang ky giáp ở ngoài còn có không ít tinh đạo tụ tập, hoàng kim ky giáp nội đích ky giáp thủ cũng không nhu lo lắng kích quang pháo hội tẩu không. Bởi vậy, đáo sau lại hoàng kim ky giáp thủ môn dứt khoát buông tha cho liễu nhắm này một ngýời|cái bộ sậu, trực tiếp bả trữ bị tại ky giáp nội ðích quang pháo chuyển ðổi khí ðích công suất ðiều chí lớn nhất, kích quang pháo tựa nhý không nên tiễn tự ðích hýớng tinh ðạo môn ðích chân ðê khuynh tiết ði. Nhất lýu lýu quang pháo rõi vào tinh ðạo quần trung ðều nổ mạnh, giống nhý là nguyên tiêu buổi tối ðích diễm hỏa, trông rất ðẹp mắt. <BR><BR>tinh ðạo môn giá sử trứ tinh giáp không ngừng ðích sử dụng tự do truyền tống, bọn họ giống nhý là kỹ thuật nhàn thục ðích tái xa thủ, thuần thục ðích thao túng trứ cáp tử ðích tinh giáp, tại kích quang pháo chế tạo ði ra ðích chýớng ngại giữa một lần vừa|lại một lần ðích thiểm liễu quá khứ. Chỉ có số ít nhân bởi vì quang pháo quá mức dày đặc, tránh né đích không gian quá nhỏ mà trung tiêu, cho dù là nhý thế này, bởi vì tinh giáp đích cao phòng ngự năng lực, tinh giáp nội đích ky giáp thủ cũng không có đã bị bao tuổi rồi đích thương tổn. <BR><BR>nhìn này bị đánh trúng đích tinh giáp. Đối diện đích hoàng kim ky giáp trong lòng bàn tay càng khó chịu. Tự mình cuối cùng đích y kháo, liên cấp chiến hạm đô|đều|cũng có thể phá vỡ một người|cái động đích siêu có thể kích quang pháo, nện ở nhân gia đích tinh giáp thượng, trừ bỏ có thể làm cho ngýời ta gia lui về phía sau vài býớc, liên mao cũng không thể gây thýõng tổn ðýợc nhân gia một cây. Này so với không thể bắn trúng ðịch nhân ðích ðả kích còn muốn đại nhiều lắm. <BR><BR>" Không có khả năng! Cái gì ky giáp sẽ có nhý vậy cao ðích phòng ngự lực! Dĩ nhiên có thể đón đở hoàng kim ky giáp đích siêu có thể kích quang pháo mà không bị thýõng, chiếu nhý vậy ði xuống, có lẽ chúng ta này tao cấp đích chủ pháo sợ rằng cũng phải không được nhân gia đích mệnh. Cái này trýợng hoàn nhý thế nào ðả ðâu|mà|ðây|mất|chứ?" cấp chiến hạm nội, hoàng kim ky giáp đoàn đoàn trýờng lýỡi mác ðích sắc mặt trở nên thập phần khó coi, hắn ðã không dám týởng týợng cuối cùng ðích kết quả liễu. <BR><BR>" Tiểu qua, hay là dựa theo lúc trýớc ta ðýa ra ðích phýõng án. Các ngýõi chuẩn bị phá vòng vây đi|sao|không|nghen!" Tứ trưởng lão cũng ý thức được liễu tình thế đích nghiêm trọng. Nói vừa xong, liền lập tức bắt chuyện kỳ hắn sáu vị trýởng lão chuẩn bị động thủ. <BR><BR>" Hảo tên, con cọp không phát uy, các ngýõi làm cũng mậu! Các ngýõi xạ ðủ rồi ði|sao|không|nghen, bây giờ cai ðến phiên chúng ta liễu!" Chiến trýờng thýợng, cái mạo mắng to liễu một tiếng, sau ðó hýớng trứ thông thoại khí trung la lớn:" Tiểu tử môn, phía dýới cai thị thử xem chúng ta xạ tinh thýõng phát uy ðích khi! Chuẩn bị bắn! Cho ta hung hãng ðích ðả!" <BR><BR>" Hýu hýu hýu hýu hýu......" Cho dù thị không thể truyền lại thanh âm ðích thái không. Ở ðây ðích mọi ngýời cũng có thể cú cãn cứ xạ tinh thýõng khẩu phun ra ðích sí bạch quang mang mà phán ðoán xuất xạ tinh thýõng ðích tốc ðộ. <BR><BR>nhất bách giá tinh giáp bắn liễu chia ra chung, ðối diện ðích hoàng kim ky giáp trên ngýời lập tức ða ra vô số lổ nhỏ. Có chút ky giáp ðã bị xạ tinh thýõng ðả thành si tử, nhất lũ lũ ðỏ týõi ðích máu ðang từ ky giáp ðích lổ nhỏ trung chảy ra, bên trong ðích ky giáp thủ ðích vận mệnh ðã không cần nói cũng biết liễu. <br/> <br/> còn không đáo thập phần chung đích thời gian, từng một lần trở thành khảm ba nhi đế quốc kiêu ngạo đích năm trăm danh hoàng kim ky giáp đã bị một ngýời|cái nho nhỏ ðích tinh tế tặc ðoàn tiêu diệt. Này trôi tại hắc ám trong hý không ðích kim màu vàng ky giáp phảng phất chính là lần này chiến tranh lýu cấp khảm ba nhi ðế quốc ðích lớn nhất châm chọc. <BR><BR>" Di! Ðối phýõng chiến hạm thýợng ðích cao thủ ði ra liễu! Còn dùng liễu ẩn thân thuật, chân âm a! Thần ca, ngýõi xem chúng ta có muốn hay không nhắc nhở này tên một chút!" Ðang ở tinh quang hào khống chế thất trung quan ðiểm ðích tiểu hiên ðột nhiên ðối mộ dung tinh thần nói. <BR><BR>" Không cần liễu! Ngýõi không phải nói tinh giáp ðối tiên khí cấp dĩ hạ ðích vũ khí hoàn toàn miễn dịch liễu không|sao|chýa? Hõn nữa, này coi nhý là ðối này tên môn ðích một lần khảo nghiệm ði|sao|không|nghen! Chỉ cần bọn họ không có bị miểu sát, tin týởng những ngýời khác hay là có thể tới kịp cứu viện!" Mộ dung tinh thần mỉm cýời ðạo. <BR><BR>" Chính là, này ðánh lén giả trung nhýng|lại thật sự hữu tam bả kiếm tiên ðâu|mà|ðây|mất|chứ?" <BR><BR>" Hay là không nên nhắc nhở! Bằng không, chúng ta ẩn thân quá khứ xem!" <BR><BR>" Hảo 嘞!" Tiểu hiên vừa nghe hữu náo nhiệt khả thấu, lập tức tinh thần rung lên. <br/> <br/> vây quanh ở khảm ba nhi đế quốc cấp chiến hạm bốn phía đích tinh đạo môn mở to hai mắt, gắt gao đích nhìn chằm chằm trung gian đích chiến trường. Có người còn không thì đích thông qua tinh giáp trung đích thông thoại khí không ngừng đích thảo luận trứ. <BR><BR>đột nhiên, đạt mông cảm giác đạo trước người cách đó không xa một cổ linh lực ba động liễu một chút. <BR><BR>" Đại gia cẩn thận!" Đạt mông phản ứng rất nhanh, nhất phát hiện tình huống không đúng liền lập tức xuất sanh cảnh cáo. <BR><BR>" Phốc!" Đạt mông đích cảnh cáo hơi chút chậm một chút, tiền biên năm mươi thước xử đột nhiên hữu một gã tinh đạo đã trung tiêu. <br/> <br/>" Xem ngýõi tử hay là không chết!" Ngũ trýởng lão len lén đích tới gần một gã đang xem cuộc chiến đích tinh đạo, ma kiếm( và|cùng tiên khí một ngýời|cái cấp bậc) ám hồn ðột nhiên hung hãng ðích bổ vào vị kia tinh ðạo trên ngýời. Ngũ trýởng lão trong lòng vi kinh, dýới kiếm truyền ðến ðích cảm giác hình nhý có chút không quá bình thýờng. Ngay ma kiếm chiêu hô thýợng tinh ðạo thân thể ðích nọ|vậy|kia nhất sát na, tinh giáp ðích phòng ngự công năng cũng tự phát khải động. Ngũ trưởng lão cảm giác đạo tự mình trong tay đích kiếm tựa như chém vào một đạo thủy mạc thượng, không thập phần thụ lực, tiếp theo thủy mạc biến mất, tại dưới kiếm vừa|lại xuất hiện liễu một đạo cứng rắn vô cùng đích cương bản. Ngũ trưởng lão không tự chủ được đích vừa|lại gia tăng liễu nhất thành công lực, mới bả nọ|vậy|kia tầng cýõng bản thứ phá. <BR><BR>" Tê!" Bị thýõng ðích tinh ðạo ðột nhiên trong lúc ðó hýớng bên cạnh phiêu mở hai mýõi thýớc, một ðạo thật dài vết rách từ hắn ðích vai trái vẫn lạp ðáo ðồn bộ, vết rách hạ hồng quang mõ hồ, hiển nhiên ðã kiến huyết. Tinh đạo trong lòng sau một lúc phạ, nếu không tinh giáp đích phòng ngự rất cao, nếu không tự do truyền tống thị do dung hợp tại trong đầu đích vi não khống chế, đã biết điều mạng nhỏ cũng tựu công đạo liễu. <BR><BR>Ngũ trưởng lão vốn týởng rằng bằng ðã biết dạng một ngýời|cái tay cầm ma kiếm ðích ly ma kỳ cao thủ, kém cõi nhất cũng phải tể điệu đối phương hơn mười nhân, nhạ xuất một mảnh hỗn loạn mới có thể bị bọn họ phát giác. Chính là, ngay ma kiếm hoa phá đối phương tinh giáp đích nọ|vậy|kia trong nháy mắt, Ngũ trưởng lão từ nọ|vậy|kia tinh giáp tiết lộ đi ra đích nguyên lực ba động trung, cảm thấy đạo vị này tinh đạo dĩ nhiên chỉ là so với chính mình thấp một ngýời|cái cấp bậc ðích hồn ma kỳ cao thủ. <BR><BR>Ngũ trýởng lão tâm lý cả kinh:" Hồn ma kỳ? Tinh đạo trung còn có thể hữu hồn ma kỳ đích cao thủ, nọ|vậy|kia so với hồn ma kỳ càng cao đích cao thủ có hay không đâu|mà|đây|mất|chứ? Hơn nữa hắn đích này sáo ky giáp thật sự là thái biến thái liễu, không chỉ có phòng ngự siêu cao. Còn có ẩn nặc sử dụng giả cảnh giới đích công năng!" <BR><BR>lúc này, bị đánh lén đích tinh đạo đã ổn định xuống tới, tinh giáp cái khe cũng tại trí nhớ tính kỳ vật chất đích trợ giúp hạ đang ở tự động chữa trị. Kỳ thật hắn cũng không có thụ bao tuổi rồi đích thương, chỉ là bị Ngũ trýởng lão phá vỡ tinh giáp đích cuối cùng một chút bị hắn đích ma kiếm mũi kiếm hơi chút hoa phá một chút da tay, này cũng nhiều khuy liễu hắn tu luyện chính là ngũ hành luyện thể huyền trung đích mậu thổ thiên. Ngũ hành trung thổ thuộc tính vốn chính là để phòng ngự kiến trýờng. <BR><BR>" Thất tinh khốn ma trận!" Ðạt mông lớn tiếng ra lệnh ðạo. <BR><BR>Ngũ trýởng lão ngõ ngác ðích nhìn bị tự mình đánh lén đích vị kia tinh đạo trên ngýời ðích tinh giáp, ðầu óc trung không ngừng ðích quay về trứ một ngýời|cái thanh âm:" Có thể tự mình chữa trị đích ky giáp! Sẽ là thần khí không|sao|chýa?" Quả thật, cho dù là tiên ma khí, tại nghiền nát hậu chỉ có trải qua một lần nữa hồi lô luyện chế mới có thể chữa trị ðầy ðủ. Chỉ có trong truyền thuyết ðích thần khí, có lẽ sẽ có nhý vậy hạng nhất công nãng ði|sao|không|nghen! <BR><BR>" Hốt lạp!" Tinh ðạo môn ðích phản ứng rất nhanh, ðạt mông ðích ra lệnh mới một chút ðạt. Thì có bảy vị ly ma kỳ đích cao thủ khải động liễu tự do truyền tống đích công năng, tại Ngũ trưởng lão bên ngoài bày liễu một đứa tinh khốn ma trận. Đẳng Ngũ trưởng lão hiểu được tự mình lâm vào trận pháp trung không thể phá vòng vây thì. Thời gian đã chậm. <br/> <br/> Ngũ trýởng lão tâm lý quýnh lên, một lần điên cuồng đích huy động trứ trong tay đích ám hồn ma kiếm, một bên trong miệng còn đang không ngừng đích gọi|bảo|kêu|làm nang trứ," Không có khả năng, tại không trung như thế nào có thể bố trí đâu|mà|đây|mất|chứ?" Chính là sự thật thýợng, hắn vô luận nhý thế nào liều mạng, ðô|ðều|cũng thoát ði không ðýợc bảy ngýời ðích vây quanh. <BR><BR>nhìn đối phương bảy người tượng miêu hí lão thử tự đích ánh mắt, Ngũ trưởng lão dần dần đích tỉnh táo lại. Một lần tiếp tục huy động trứ tay phải đích ám hồn ma kiếm, một bên vừa|lại đang âm thầm len lén đích chuẩn bị ma quyết:" Dĩ hồn vi dẫn, lôi điện kích!" <BR><BR>một đạo đen sẫm sắc đích lôi điện đột nhiên quỷ dị đích từ trong hư không chui ra," Phác" Đích một tiếng đánh vào bên ngoài bảy ngýời ðích trên ngýời, bảy ngýời trên ngýời ðích tinh giáp tản mát ra một trận trận sóng gợn tự ðích rung ðộng, lôi ðiện nhanh chóng ðích biến mất tại nọ|vậy|kia một vòng quyển đích sóng gợn giữa. Đã bị lôi điện đả kích đích bảy người cũng không có đã bị bao nhiêu ảnh hýởng, thất tinh khốn ma trận cũng còn đang tiếp tục xoay tròn, không có xuất hiện một tia sõ hở. <BR><BR>" A! Nhý thế nào hội nhý vậy ðâu|mà|ðây|mất|chứ!" Ngũ trýởng lão tại trong lòng kêu lên. Ma uyên phái trung đích ám ma quyết, Ngũ trưởng lão thích nhất đích chính là lôi điện huyền, hắn cho rằng, tại ma trạch tinh như vậy một người|cái dĩ khoa kỹ là việc chính đích tinh vực giữa, vô luận thị ky giáp hay là chiến hạm, đều là do kim chúc tạo thành, từ kim chúc đạo điện đích góc độ mà nói, lôi điện đích sát thương lực hẳn là thị lớn nhất. Bởi vậy, Ngũ trýởng lão tại tu luyện quá trình trung, đối với lôi điện huyền luôn luôn thị tình hữu độc chung. Đối lôi điện huyền đích tạo nghệ cũng cao nhất, cho dù thị trong bổn môn đích Đại sư huynh, tựu lôi điện huyền mà nói, cũng không nhất định có thể vượt qua hắn. <BR><BR>" Thất tinh xoay tròn, kích!" Không tha Ngũ trýởng lão đa tác lo lắng, duy trì thất tinh khốn ma trận đích bảy vị cao thủ đột nhiên vung lên liễu tay trái đích xạ tinh thương, phân biệt nhắm ngay liễu Ngũ trưởng lão đích tứ chi, tại trận nhãn xử tinh đạo cao thủ đích chỉ ra lệnh, đột nhiên bắt đầu liễu bắn. <BR><BR>" Xích xích xích xích xích xích xích!" <BR><BR>bảy đạo chói mắt đích quang hoa trôi qua, bị nhốt tại trong trận đích Ngũ trưởng lão đột nhiên cảm giác được tay chân tứ chi đồng thời truyền đến một trận trận đau nhức, trên ngýời ðích cụ hữu trung phẩm linh khí thủy chuẩn ðích hộ giáp dĩ nhiên hình nhý là ðậu hủ tố ðích giống nhau, trong nháy mắt bị xạ tinh thýõng kích xuyên. <BR><BR>kịch liệt ðích ðau ðớn ðể|làm cho Ngũ trýởng lão đích linh hồn run lên, không trung đích ám hồn ma kiếm đột nhiên mất đi chỉ huy, điệu hướng hư không bị một vị tinh đạo tiện tay đào tẩu, nhýng vào trữ vật long giới trong. <BR><BR>" Thất tinh ðảo chuyển, cấm!" Bảy ðạo màu vàng lợt quang hoa từ bảy vị ly ma kỳ cao thủ ðích ðầu ngón tay bắn ra, rõi vào Ngũ trýởng lão bầu trời, ở đàng kia hình thành một đạo huyền ảo đích đồ án, rõ ràng là một ngýời|cái ðầy ðủ ðích thất tinh cấm ma trận, sau ðó chậm rãi đích không có vào Ngũ trýởng lão trong cõ thể. Ngũ trýởng lão cảm giác được thân thể căng thẳng, kế tiếp đan điền nhất hư, toàn thân ma nguyên lực đột nhiên biến mất không thấy. <br/> <br/>" Đái đáo tinh quang hào đi tới!" Chiến sự chấm dứt, đạt mông ra lệnh rút lui trừ thất tinh trận, mang theo Ngũ trưởng lão hồi chiến hạm. <br/> <br/> lúc này, phát sinh tại trong hý không ðích kỳ hắn ngũ xử cục bộ chiến ðấu cũng lần lýợt chấm dứt, khảm ba nhi trýởng lão đoàn đích năm vị cúi đầu ủ rũ đích trưởng lão bị đái đi tinh quang hào thýợng. Sáu vị trýởng lão định hạ đích đánh lén, chế tạo hỗn loạn, yểm hộ cấp chiến hạm chạy trốn đích chiến lược rốt cục không có thể hoàn thành. <br/> <br/> một ngàn thýớc viễn ðích cấp chiến hạm thượng, lưỡi mác mục đổ liễu sáu vị trưởng lão bị bộ đích toàn bộ trải qua, nét mặt sớm đã trạng nhýợc tro tàn. Ðối với sáu vị trýởng lão đích thân thủ, hắn lưỡi mác thị phi thường rõ ràng. Muốn nói sáu vị trýởng lão đại biểu trứ khảm ba nhi đế quốc ba phần một trong cao thủ đích lực lượng, đó là một chút cũng không quá đáng. Nói là trýởng lão đoàn, trên thực tế bọn họ đích nhân số tổng cộng chỉ có mười lăm vị. Mà đạt tới ly ma kỳ đích tổng cộng thị mười vị, lần này toàn bộ bị khảm ba nhi đại đế lôi đi ra. Khảm ba nhi hoàng cung trung chỉ còn lại có liễu nhị vị kiếp ma kỳ đích Đại trưởng lão và|cùng Nhị trýởng lão cùng với ba vị hồn ma kỳ đích mười ba đáo mười lăm trưởng lão. <br/> <br/> tại sáu vị trýởng lão đích yểm hộ hạ, lưỡi mác suất lĩnh đích này tao chiến hạm còn không có chạy ra năm trăm thước đã bị tán bộ tại trong hý không ðích tinh ðạo một lần nữa vây quanh. Lýỡi mác lập tức phái ra một ngàn giá hoàng kim ky giáp ra chiến hạm, vọng týởng sấn loạn chạy ra ôm chặt. <BR><BR>khả tinh ðạo trung ðích cao thủ thật sự là nhiều lắm, chỉ là týõng ứng dĩ phái ra liễu nãm trãm nhân ðối phó nọ|vậy|kia một ngàn hoàng kim ky giáp, còn lại đích tam thiên hõn tinh ðạo tiếp tục vây quanh chiến hạm không tha. Nếu không mộ dung tinh thần sớm ðã hạ đạt liễu tù binh này tao chiến hạm, chiến đấu đã sớm hẳn là chấm dứt. <br/> <br/>" Ai, cao thủ so với không được, nhân số so với không được, tốc độ hay là so với không được! Thật sự là thiên vong ta cũng!" Trýớc mắt ðích tình thế lýỡi mác hoàn toàn rõ ràng, hắn biết một khi tiếp tục chiến đấu đi xuống, trừ bỏ gia tăng tự mình nhất phýõng ðích thýõng vong, kỳ hắn cái gì đô|đều|cũng thay đổi không được. <BR><BR>mộ dung tinh thần lạnh lùng đích đánh giá tê liệt tại khống chế thất giáp bản thýợng ðích sáu gã khảm ba nhi đế quốc trưởng lão đoàn đích cao thủ, phụ trách thông tấn đích tinh đạo đột nhiên báo cáo nói:" Báo cáo, đối phương chiến hạm yêu cầu thông thoại! Có hay không tiếp thông? Thỉnh chỉ kỳ!" <br/> <br/>" Tiếp tiến đến đi|sao|không|nghen! Chiến đấu hẳn là tới rồi chấm dứt đích khi!" Mộ dung tinh thần thản nhiên đích nói. <BR><BR>" Vì tránh cho không cần yếu đích thượng võng, ta phýõng yêu cầu ðầu hàng! Thỉnh quý phýõng có thể dựa theo vũ trụ quán lệ ýu ðãi tù binh!" Thông thoại nghi tiếp thông hậu, lýỡi mác nọ|vậy|kia tái nhợt ðích khuôn mặt xuất hiện tại huỳnh quang bình thýợng. <BR><BR>" Chúng ta tiếp nhận các ngýõi ðích ðầu hàng, ngýõi yên tâm, chúng ta sẽ không ngýợc ðãi tù binh!" Mộ dung tinh thần khẳng định đích nói. <BR><BR>" Cám ơn!" Huỳnh quang bình họa diện chợt lóe, lýỡi mác nọ|vậy|kia tái nhợt ðích kiểm biến mất không thấy. <BR><BR>" Tiểu hiên , liên lạc tinh quang nhị hào và|cùng tinh quang tam hào chiến hạm , ngýời này ðích chiến sự ðã kết thúc ! hạ từng býớc cai phải ði kiến khách khí diện này khách nhân ðích khi ! mặt khác , tý kỳ nặc , ngýõi bả tý nặc tinh ðích tinh ðồ chuẩn bị hảo , ta ðáp ứng của ngýõi thoại lập tức có thể thực hiện liễu !" mộ dung tinh thần thong dong ðích phân phó ðạo.</P>

<P><B>Thứ tám quyển tiêu dao chí tôn ðệ thập nhị chýõng - tinh quang chiến hạm</B></P>

<P><BR>nóng lòng nhý nhiệt oa thýợng ðích con kiến, ðúng là giờ phút này khảm ba nhi liên quân ti lệnh|làm viên phí khả týớng quân ðích cùng chiếu, lýỡi mác ðái lĩnh trứ nọ|vậy|kia tao s cấp chiến hạm ðã xuất phát hai mýõi mấy thiên, trừ bỏ vừa mới bắt ðầu vài ngày còn có một chút tinh tế thông tấn nghi truyền hồi liễu một chút không thập phần trọng yếu đích tư liệu ngoại, sau lại này hõn nữa tháng vẫn ðô|ðều|cũng yểu vô âm tấn, lýỡi mác ðích chiến hạm là tốt rồi týợng hoàn toàn biến mất tự ðích. <BR><BR>" Liên lạc trýởng lão đoàn, ta có việc yếu cân sõn nguyên thýợng nhân thýõng lýợng!" Thông qua luôn mãi lo lắng, phí khả quyết định hay là và|cùng lánh nhất tao s chiến hạm thýợng ðích Tam trýởng lão sõn nguyên thảo luận một chút trýớc mặt ðích tình thế. <br/> <br/>" Phí týớng quân. Ngýõi là lo lắng kim ðoàn trýờng bọn họ ði|sao|không|nghen!" Thông thoại khí nhất tiếp thông, sõn nguyên nọ|vậy|kia trýõng lýợc ðái âm trầm ðích kiểm lập tức xuất hiện tại huỳnh quang bình thýợng. <BR><BR>" Ðúng vậy. Sõn nguyên thýợng nhân! Bọn họ ðô|ðều|cũng ði vào gần một tháng liễu, trừ bỏ mới ðầu thu ðýợc ðích kỷ trýõng ðồ phiến ngoại, theo sau bọn họ nhýng không có phát hồi một chút vật! Chẳng lẻ vong hồn tinh vực ðích tinh lộ thật sự tựu vậy hung hiểm không|sao|chýa? S cấp chiến hạm tiến vào trong ðó ðô|ðều|cũng hội phúc không!" Phí khả diện ðái tiêu lự ðịa nói. <BR><BR>" Theo ðạo lý thuyết dĩ nọ|vậy|kia tao chiến hạm đích thực lực thị không có khả năng toàn quân phúc không

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen2U.Net